| The country is prohibited from importing uranium ore under paragraph 13 of resolution 1929 (2010). | Согласно пункту 13 резолюции 1929 (2010) стране запрещено импортировать урановую руду. |
| It has been prohibited from importing the modern technology necessary to rebuild and develop the country. | Ей было запрещено импортировать современную технику, необходимую для восстановления развития страны. |
| The law prohibits natural or legal persons from exporting, importing, manufacturing, shipping or re-shipping firearms. | Закон запрещает физическим или юридическим лицам экспортировать, импортировать, производить, отправлять или переотправлять огнестрельное оружие. |
| North Korea, in effect, has stopped importing grain through commercial routes. | По существу, Северная Корея прекратила импортировать зерновые культуры по коммерческим каналам. |
| Individuals are prohibited from importing weapons of any type. | Отдельным лицам запрещено импортировать вооружения любого вида. |
| The extensions are capable of importing hosts files, and a number of community-maintained lists are available at installation. | Расширения могут импортировать файлы хостов, а ряд поддерживаемых сообществом списков доступен при установке. |
| Toyota started importing the Fortuner in Pakistan in 2009. | Toyota начала импортировать Fortuner в Пакистан в 2009 году. |
| By 1876, Samori was importing breech-loading rifles through the British colony of Freetown in Sierra Leone. | В 1876 году у Самори появилась возможность импортировать казнозарядные винтовки через британскую колонию Сьерра-Леоне. |
| In recent years, both countries began developing military cooperation, with Nepal importing arms from Pakistan. | В последние годы страны начали развивать военное сотрудничество и Непал стал импортировать оружие из Пакистана. |
| Americans began importing English locomotives and copying them. | Американцы начали импортировать и копировать английские локомотивы. |
| German manufacturers commenced importing Australian wool in 1845. | Немецкие производители начали импортировать австралийскую шерсть в 1845 году. |
| In 1961 Alfa Romeo started importing cars to the United States. | В 1961 году Alfa Romeo начала импортировать свои автомобили в США. |
| Instead of exporting radicalism, Saudi Arabia must start importing Yemeni manpower by lifting its ban on Yemeni workers. | Вместо того, чтобы экспортировать радикализм, Саудовская Аравия должна начать импортировать йеменские трудовые ресурсы, сняв свой запрет на использование йеменских рабочих. |
| I will, of course, be importing Italian marble, French wines... | Я буду импортировать итальянский мрамор, французское вино... |
| Furthermore, the draft convention stipulated that private military and security companies could only employ legitimate ways of acquiring, importing and transporting weapons. | Проектом конвенции также установлено, что частные военные и охранные компании могут приобретать, импортировать и перевозить оружие только законными способами. |
| In addition, several countries stopped importing CFCs for all non-essential uses even before the 2010 phase-out deadline set by the Montreal Protocol. | Кроме того, несколько стран перестали импортировать хлорфторуглероды для всех неосновных видов потребления еще до 2010 года - предельного срока прекращения их использования, установленного в Монреальском протоколе. |
| The Minister subsequently broke the monopoly in February 2007, though none of the four regular importers have begun importing rice. | Впоследствии министр ликвидировал монополию в этой области в феврале 2007 года, однако ни один из четырех основных импортеров не стал еще импортировать рис. |
| Ultimately, the blockade of Germany prevented the Central Powers from importing horses to replace those lost, which contributed to Germany's defeat. | В конечном счёте блокада Союзников помешала Центральным державам импортировать лошадей для замены потерянных на фронте, что в какой-то степени тоже способствовало поражению Германии. |
| Support of multiple root album paths (no more importing into one giant album); | Поддержка нескольких корневых альбомов (больше не нужно импортировать всё в один гигантский альбом) |
| In this decade, Holden adopted a strategy of importing cars it needed to offer a full range of competitive vehicles. | В это десятилетие Holden решил импортировать машины которые были необходимы, чтобы представить полный модельный ряд конкурентоспособных автомобилей. |
| By the 1920s family members Georges and Sylvain Dreyfuss began importing Rotary watches to Britain, which was to become the company's most successful market. | В 1920 году члены семьи Жорж и Сильвен Дрейфус начали импортировать часы в Великобританию, которая рассматривалась успешным рынком для компании. |
| YouTrack is capable of importing issues from JIRA, Redmine, FogBugz, Bugzilla, MantisBT, Trac, CSV file and Google Code bug tracker. | YouTrack может импортировать задачи, созданные в других системах отслеживания ошибок: JIRA, FogBugz, Bugzilla, MantisBT, Trac, CSV-файлов и багтрекера Google Code. |
| Because why would we continue importing oil for transportation if we can use electricity instead? | Потому что зачем нам продолжать импортировать нефть для транспортной системы, если её можно заменить электричеством? |
| Moreover, there have been accidents on domestic airline flights owing to the lack of spare parts that the Security Council prevents Libya from importing. | На внутренних авиационных линиях имели также место происшествия в силу отсутствия запасных частей, которые в результате решения Совета Безопасности Ливия не может импортировать. |
| At a meeting with officials of the South African Diamond Board, the Mechanism was told that South Africa would start importing diamonds only from recognized government diamond offices. | На встрече с представителями Южноафриканского алмазного совета Механизм был информирован о том, что Южная Африка начнет импортировать алмазы только из признаваемых правительством алмазных пунктов. |