Английский - русский
Перевод слова Imperial
Вариант перевода Имперский

Примеры в контексте "Imperial - Имперский"

Примеры: Imperial - Имперский
Raj, Imperial Troopers on your tail. Радж, имперский штурмовик у тебя на хвосте.
This is Captain Alice Ferrin, Imperial ID 19-delta-13B. Это капитан Алиса Феррин, имперский индентификартор - 19-делта-13б.
In 1966 Cater attended the Imperial Defence College in London. В 1961 году Эдвардс был направлен на учёбу в Имперский оборонный колледж в Лондоне.
Imperial cruiser to Garel shuttle 63725. Имперский крейсер челноку 63725 с Гарела.
For the United Kingdom, Imperial College had also examined strategies to reduce depositions of nitrogen from agricultural sources on sensitive ecosystems. Применительно к Соединенному Королевству Имперский колледж также изучил стратегии сокращения осаждений азота из сельскохозяйственных источников на чувствительные экосистемы.
Individual universities, such as Rhodes University in South Africa,19 and Imperial College London,20 offer short courses on relevant topics. Некоторые университеты, например Родосский университет в Южной Африке и Лондонский имперский колледж, организуют краткосрочные курсы по соответствующим темам.
Kennington is the location of three significant London landmarks: the Oval cricket ground, the Imperial War Museum, and Kennington Park. В Кеннингтоне расположены три знаковые достопримечательности: крикетный стадион Овал, Имперский военный музей и парк Кеннингтон.
Subsequently, he had taken the Free Imperial City of Augsburg without struggle, and on May 17, had marched into Munich unmolested. Он без боя занял Имперский город Аугсбург, и 17 мая беспрепятственно вошел в Мюнхен.
We'll have to hope there's still an Imperial ship left to steal. Надеюсь, там есть имперский корабль, который можно угнать.
Kyoto Imperial University, cradle of freedom! Киотский Имперский Университет, колыбель свободы!
Central location - Imperial Style - Historical building - Private Garden - Private Access to Opera H... Центральное расположение - Имперский стиль - Историческое здание - Частный сад - Частный вход в Теат...
Also known as the Imperial Durbar, it was held three times, in 1877, 1903, and 1911, at the height of the British Empire. Известный также как Имперский дарбар (англ. Imperial Durbar), это событие происходило трижды - в 1877, 1903 и 1911 годах, знаменуя собой высшие точки истории Британской империи.
Imperial Commissioner Lin Zexu demanded the death of the culprit and was prepared to accept any sailor, whether innocent or guilty, to settle the matter. Имперский комиссар Лин Цзиху потребовал казни виновника преступления и был готов отправить на эшафот любого моряка, виновного или нет для урегулирования вопроса.
Bat, Lin and Ein sets off to the Imperial Castle to free Lui, while Kenshiro is fighting Falco. Бат, Лин и Айн отправляются в Имперский замок, чтобы освободить Луи, а Кэнсиро сражается с Фалько.
In 1951 he joined Imperial College as a Research Assistant, obtaining his PhD in 1954 for developing novel optical methods to analyse the structure of flames. В 1951 году он был принят в Имперский колледж Лондона как лаборант, а уже в 1954 году защитил диссертацию, в которой разработал новые оптические методы анализа структуры пламени.
May - Battle of Giglio: an Imperial fleet defeats a Genoan fleet in the Tyrrhenian Sea. З мая - битва при Джильо: Имперский флот победил генуэзский флот в Тирренском море.
The first stamps from the Imperial Eagle series, common to all French colonies, were sent late 1861-start 1862. Первые марки из серии «Имперский орёл», общие для всех французских колоний, поступили в конце 1861 - начале 1862 года.
Smuts was invited to the Imperial War Cabinet in 1939 as the most senior South African in favour of war. Смэтс был приглашён в Имперский Военный кабинет в 1939 году как уважаемый южноафриканский деятель, выступавший в пользу войны.
Unfortunately, the imperial cologne no longer available. К сожалению, "Имперский" одеколон снят с продажи.
You are still preparing men cologne Called imperial? Вы всё ещё готовите мужской одеколон, под названием "Имперский"?
Sir, the odds of surviving a direct assault on an imperial... Сэр, шанс пережить прямую атаку на имперский звездный разрушитель...
His Majesty's Chamberlain and First Lieutenant of the Imperial and Royal Life Guard-Mounted. Его Величества камергер, Первый имперский лейтенант, Императорской жизни страж.
Its main attractions are an original torture chamber and the Reichssaal, the rooms occupied by the Imperial diet from 1663 to 1806. Его главные достопримечательности - оригинальная камера пыток и Имперский зал, комнаты, занимаемые Имперским Парламентом с 1663 по 1806 годы.
I'm certain that the Imperial Navy is more than a match for one boy, whatever he calls himself. Уверен, Имперский флот способен удержать одного мальчика, как бы он себя не звал.
In 1912, labels inscribed "Imperial Union" appeared, with a design of a larger harp and female figure. В 1912 году появились виньетки с надписью «Imperial Union» («Имперский союз»), с изображением арфы большего размера и фигуры женщины.