Английский - русский
Перевод слова Imagination
Вариант перевода Фантазия

Примеры в контексте "Imagination - Фантазия"

Примеры: Imagination - Фантазия
And for what it's worth, your imagination is so wild reality will be a breeze, if not a letdown. Можешь не верить, но у тебя настолько безумная фантазия, что реальность тебя не удивит, а скорее разочарует.
You have strange imagination for an historian. Для историка у Вас слишком буйная фантазия.
Not unless you got a big imagination. Разве что у вас буйная фантазия.
My client has a fantasy life, but the D.A. is using his own overactive imagination to inflame the situation. У моего клиента богатая фантазия, но помощник окружного прокурора использует своё буйное воображение для усугубления ситуации.
Their imagination, ideals, considerable energies and vision are essential for the continuing development of the societies in which they live. Их творческая фантазия, идеалы, неудержимая энергия и представление о будущем являются существенными элементами для дальнейшего развития общества, в котором они живут.
He was gifted by nature and did not know restraints in his imagination, and this fantasy is a kind of discovery of the world for us. Это одаренная натура, которая не знала удержу в своей фантазии, и вот эта фантазия является для нас своего рода открытием мира.
And look, this one says that they don't require a college degree, just imagination and flair, both of which you have. Посмотри, здесь указано, что им не требуется высшее образование, только творческая фантазия и способности, а у тебя есть и то, и другое.
You'll see that every time fantasy and imagination shows rise, it maps to a spike in unemployment. Видите, каждый раз, когда возрастает фантазия и воображение, это результат резкого скачка безработицы.
All delegations agreed that imagination and new ideas in the field of information were necessary to foster global awareness of the international challenges ahead and pave the way to solutions. Все делегации согласились с тем, что в области информации нужны творческая фантазия и новые идеи, чтобы способствовать повсеместному осознанию стоящих перед миром задач и подготовить почву для их решения.
You've got quite an imagination! У вас великолепная фантазия!
You kids and your imagination! У детей такая бурная фантазия!
Where's the imagination in that? Зачем тогда творческая фантазия?
Your imagination is running wild. У тебя слишком разыгралась фантазия.
You have a good imagination. У вас богатая фантазия.
It's a way of exploring aspects of yourself that probably didn't fit into your life as a Borg - imagination... creativity... fantasy... Это - способ познать такие стороны личности, которые, наверное, никогда не проявлялись в вашу бытность боргом. Воображение... креативность... фантазия...
Combine beans and grains - no limit for your imagination! · Комбинируйте бобы и злаки - Ваша фантазия здесь безгранична!
Peter Watrous, writing for the New York Times, declared in a concert review, "He has perfected an odd vision of popular music, one in which eccentricity and imagination beat back all the pressures toward conformity". Автор «New York Times» Питер Уотрус в рецензии к одному из концертов Орбисона написал: «Он усовершенствовал необъективное видение поп-музыки, в которой оригинальность и творческая фантазия отгоняют прочь всё единообразие традиционализма».
This is a quick chart. Here's another attribute: fantasy and imagination, which are shows defined as, "takes me out of my everyday realm" and "makes me feel better." Вот еще небольшой график и еще один параметр - фантазия и воображение, это передачи, которые можно охарактеризовать следующим образом: "вытащите меня из моей рутины" и "сделайте, чтобы мне стало лучше."
The imagination of our potential aggressors is boundless when it comes to exploiting the vulnerabilities of Western societies. Нашим потенциальным агрессорам присуща безграничная фантазия на тот счет, чтобы эксплуатировать факторы уязвимости западных обществ.
Reason and imagination rely on similar mental processes. Ужас и фантазия сплетены в этих притягательных шокирующих работах.
I just have to mind my nose because my imagination is so great that sometimes I tell a lie. Я ЧУВСТВУЮ СЕБЯ ЛУЧШЕ, ЧЕМ ЦВЕТОК, СТОЯЩИЙ В ВАЗЕ. МНЕ НАДО ЛИШЬ... СЛЕДИТЬ ЗА СВОИМ НОСОМ ПОТОМУ, ЧТО У МЕНЯ ОЧЕНЬ БОГАТАЯ ФАНТАЗИЯ.
You'll see that every time fantasy and imagination shows rise, it maps to a spike in unemployment. Видите, каждый раз, когда возрастает фантазия и воображение, это результат резкого скачка безработицы.