| However, the mass exhumation and identification of victims in an effort to discover the truth posed particular challenges. | Однако массовые эксгумации и опознание жертв в целях установления истины представляют собой очень сложную задачу. |
| Hardly the most convincing identification of your attacker, Mr Jasker. | Едва ли самое убедительное опознание напавшего на Вас, м-р Джэскер. |
| Danilov was detained again and presented for identification to the maniac's surviving victim. | Данилов был повторно задержан и предъявлен на опознание выжившей жертве маньяка. |
| Motion denied, the identification stands. | Ходатайство отклонено, опознание остается в деле. |
| The body is either hidden or cut into pieces to make its identification impossible. | Труп спрятан или изрублен на куски, чтобы сделать опознание невозможным. |
| For the men in these photographs, the primary cause of their wrongful conviction was mistaken identification. | У людей на этих фотографиях главной причиной их несправедливого приговора было ошибочное опознание. |
| I need you to call your boss and ask him to give me clearance - on the identification of the source. | Мне надо, чтобы ты позвонил своему боссу и попросил его дать мне разрешение на опознание источника. |
| Well, let's get her in for a formal identification. | Сейчас же привези ее на опознание. |
| We've yet to make a formal identification, but his wallet was found at the site. | Мы организуем официальное опознание, но его бумажник лежал рядом. |
| Five days later, at an identification parade, she identified the author. | Через пять дней ее пригласили на опознание, где она и опознала автора. |
| Next time, I'd prefer that you did the identification alone. | В следующий раз я бы предпочла, чтобы ты пошёл на опознание один. |
| I hereby exclude the government's identification of Thomas Patrick Egan. | Суд исключает опознание Томаса Патрика Игана из материалов обвинения. |
| The court held an identification parade but the complainants could not identify the suspects. | Суд устроил опознание, однако заявительницы не смогли опознать подозреваемых. |
| 2.8 Although identification parades were held, the author was not identified. | 2.8 Было проведено опознание, но автор опознан не был. |
| In some cases of alleged missing persons, unreliable prison records may render identification or location of those persons virtually impossible. | В некоторых случаях пропавших без вести лиц ненадежные тюремные списки могут сделать практически невозможным опознание или поиски местонахождения этих лиц. |
| As of the same date, the Office confirmed identification of and returned 44 remains to the families. | На ту же дату Бюро подтвердило опознание 44 останков, которые были возвращены их семьям. |
| He argues that the identification parade was unfair, as the witnesses and victims were shown his photo in advance. | Он утверждает, что опознание носило несправедливый характер, поскольку свидетелям и жертвам была заранее показана его фотография. |
| At the beginning of April, the first bone samples were sent to the DNA laboratory for formal identification. | В начале апреля первые образцы костей были отправлены на официальное опознание в лабораторию ДНК-диагностики. |
| In the new Military Criminal Code, provision had been made for a military technical body to take charge of the exhumation and identification of bodies. | В новый Военный уголовный кодекс было включено положение о военном техническом органе, отвечающем за эксгумацию и опознание трупов. |
| Nine times out of 10, identification's rooted in victimology. | В девяти случаях из десяти опознание упирается в виктимологию. |
| If we're lucky, we will be able to start victim identification. | Если нам повезет, мы сможем начать опознание жертв. |
| Hang on, Sebastian, we're discussing identification. | Подожди, Себастьян, мы обсуждаем опознание. |
| Do you not consider witness identification a key constituent? | Вы не считаете опознание свидетеля ключевой составляющей? |
| Positive identification, cause of death, evidence of a struggle, if any, and anything else that could point us to a specific killer. | Точное опознание, причину смерти, следы борьбы, если она была, и все, что поможет нам найти убийцу. |
| Has there been any preliminary identification of any of the shooters? | Было ли произведено предварительное опознание кого-либо из стрелявших? |