Английский - русский
Перевод слова Ian
Вариант перевода Йеном

Примеры в контексте "Ian - Йеном"

Примеры: Ian - Йеном
Well, we've got permission to see Ian anyway. В любом случае мы получили разрешение увидеться с Йеном.
And then I walked to the Kissing Rock to see Ian. А потом я пошла к Скале Поцелуев на встречу с Йеном.
All the videos of Ian are gone. И все видео с Йеном пропали.
I know that you and Ian were once close... Я знаю, что вы с Йеном были близки...
Bay produced the film with Reynolds, Dana Goldberg, David Ellison and with his longtime partners Ian Bryce and Don Granger. Бэй продюсирует фильм вместе с Рейнольдсом, Даной Голдберг, Дэвидом Эллисоном и своими давними партнёрами Йеном Брайсом и Доном Грэнджером.
I'm just telling you guys Melissa is sneaking out to meet Ian... Я просто говорю, что Мелисса выходила из дома, чтобы встретиться с Йеном.
I also had a moment with Ian. У меня тоже был момент с Йеном.
I'll just bunk with Ian and Liam. Я просто буду спать с Йеном и Лиамом.
Ian and I were going into business together. Мы с Йеном собирались вести бизнес вместе.
Ian and I own this business. Этим делом владеем мы с Йеном.
I know about you and Ian. Я знаю о вас с Йеном.
Staying up all night with Ian when he had chicken pox. Сидела всю ночь с Йеном, когда у него была ветрянка.
I had caught Alison flirting with Ian again. Опять увидела, как Элисон флиртует с Йеном.
Liam and I are meeting Ian. Я и Лиам встречаемся с Йеном.
Ian and I are treating mom and dad to dinner. Мы с Йеном пригласили маму с папой на ужин.
Like you're connected to Jenna and Ian and Jason... Как вы связаны с Дженной. и Йеном и Джейсоном...
You're here for Ian Gallagher? Вы здесь за Йеном Галлагером? Да.
Ian's video's might have had more than one cameraman! Видео с Йеном снимали несколько операторов.
Tell me now, what happened to Ian? Расскажи, что случилось с Йеном.
I actually had a good time with Ian. я отлично провела время с Йеном.
I'm not sure what to do about Ian yet, but I'll ask him when he's feeling better. Я ещё не знаю что делать с Йеном, но я спрошу его, когда ему полегчает.
But first I need to talk to my friend Ian for a minute. Но сначала, мне нужно переговорить с моим другом Йеном
Did you make a deal with Ian for a share of his inheritance? Ты заключал сделку с Йеном на часть его наследства?
What's up with you and Ian? Что происходит между тобой и Йеном?
I'm just saying that Ian and I go way back, and he will tell me stuff that he may not tell you guys. У нас с Йеном общее прошлое, и он скажет мне то, что он не может сказать вам.