| In March 2010, tropical cyclone Hubert affected some 370,000 people in the region, particularly in Madagascar. | В марте 2010 года от тропического циклона «Хьюберт» в регионе, в частности на Мадагаскаре, пострадало около 370000 человек в регионе. | 
| No idea, how many locations does Hubert National have? | Как много филиалов у банка Хьюберт? | 
| Prof Hubert Anson Newton FRS HFRSE (19 March 1830 - 12 August 1896), usually cited as H. A. Newton, was an American astronomer and mathematician, noted for his research on meteors. | Ньютон, Хьюберт Энсон (англ. Hubert Anson Newton; 19 марта 1830 - 12 августа 1896) - американский астроном и математик, известный своим изучением метеоров. | 
| In 1932, to increase the colony's income, Administrator Hubert Murray ordered the issue of a new postage stamp series, chosen among projects and photographed proposed by colonial servants. | В 1932 году, чтобы увеличить доходы колонии, руководитель администрации Хьюберт Муррей (Hubert Murray) отдал распоряжение о выпуске новой серии почтовых марок, сюжеты которых были выбраны на основании проектов и фотографий, предложенных чиновниками колониальной администрации. | 
| Hubert Anson Newton (1830-1896)-meteorologist and mathematician. | Ньютон, Хьюберт Энсон (1830-1896) - американский астроном и математик. | 
| So Hubert used to call him a witch dentist. | Поэтому Хьюберт называл его колдун-дантист. | 
| Can we drop you anywhere, Hubert? | Тебя довезти куда-нибудь Хьюберт? | 
| Was she here too, Hubert? | Она была здесь Хьюберт? | 
| That's done it, Hubert! | Все кончено, Хьюберт! | 
| Hubert is the cat's pajamas. | Хьюберт - просто прелесть. | 
| STEFAN: Now, be reasonable, Hubert. | Будь разумен, Хьюберт. | 
| We finished un-pinking the ship, Hubert. | Мы перекрасили корабль, Хьюберт. | 
| So, Hubert still grumbles, does he? | Значит, Хьюберт по-прежнему ворчит? | 
| Come on, then, Hubert. | Ну давай, Хьюберт. | 
| Let's get the horses, Hubert. | Сходи за лошадьми, Хьюберт. | 
| I'm over here, Hubert. | Я здесь, Хьюберт! | 
| You'd better be careful, Hubert. | Будь осторожен, Хьюберт. | 
| Now, be reasonable, Hubert. | Будь разумен, Хьюберт. | 
| And this is Mr. Hubert, accounting. | И м-р Хьюберт, бухгалтерия. | 
| But Hubert... he visits ours a lot. | Но Хьюберт посещал нас регулярно. | 
| Well, you coming, Hubert? | Ты идешь, Хьюберт? | 
| Hubert left Lizzie to milk the cows. | Хьюберт сказал Лиззи подоить корову. | 
| The Hon. Dr. Hubert A. Minnis | Достопочтенный д-р Хьюберт А. Миннис | 
| I'm intrigued, Hubert. | Я заинтригована, Хьюберт. | 
| It's over, Hubert. | Всё кончено, Хьюберт. |