| It's a lot smaller than Houston, but it seems pretty cool. | Он намного меньше Хьюстона, но тут довольно классно. |
| Every time he saw Tanaz, he came from Houston. | Каждый раз когда он видел Таназ, он приезжал из Хьюстона. |
| There was a fault in the system and George was sent over from the company in Houston who supplied the software. | В системе произошёл сбой, и Джордж был направлен сюда компанией из Хьюстона, которая занимается программным обеспечением. |
| They got the biggest distribution setup from here to Houston Tucson, all down that way. | Самые крупные распространители отсюда и до Хьюстона, включая Таксон и всё, что по пути. |
| Your lovely wife and two little girls live in a palatial estate just outside of Houston, Texas. | У тебя есть красавица-жена и две дочки, которые живут в роскошном особняке неподалеку от Хьюстона в Техасе. |
| That's not the gun that killed Houston Ray. | Это не тот пистолет, которым убили Хьюстона Рея. |
| I guided us here from Houston to northern Georgia without incident. | Когда я вел вас за собой из Хьюстона в северную Джорджию мы обходились без происшествий. |
| The chief really wants to get this guy, so he's brought in a forensics expert from Houston. | Шеф очень хочет поймать этого парня, так что, он вызвал эксперта из Хьюстона. |
| So legal was able to deal with those guys from Houston who were threatening to press charges. | Нашим юристам удалось замять дело с парнями из Хьюстона, которые угрожали выдвинуть обвинения. |
| That means I'm allowing the Houston D.A. to file charges on you. | О том, что я позволю окружному прокурору Хьюстона предъявить тебе обвинения. |
| He had also established the nearby towns of Deepwater and Genoa, later to be incorporated into Pasadena and Houston. | Бернетт также создал соседние города Дипватер и Генуя, которые позже должны были быть включены в состав Пасадины и Хьюстона. |
| The same day, General Houston ordered Fannin to retreat to Victoria. | В тот же день Фэннин получил приказ генерала Хьюстона отступать в Викторию как можно быстрее. |
| Colonel Henry Jones, the military commander in Austin, convened a group of citizens to discuss Houston's order. | Военный командующий Остина, генерал Генри Джонс, собрал граждан, чтобы обсудить приказ Хьюстона. |
| Bob Lanier, 89, American businessman and politician, Mayor of Houston, Texas (1992-1998). | Ланье, Боб (89) - американский бизнесмен и политик, мэр Хьюстона (1992-1998). |
| The city of Houston opened and dedicated a new air terminal and hangar in 1940. | В 1940 году городские власти Хьюстона открыли новый терминал и ангар для самолётов. |
| The shuttlecraft Galileo was formally unveiled at Space Center Houston on July 31, 2013. | Шаттл Galileo был официально представлен в Космическом центре Хьюстона 31 июля 2013 года. |
| New Jersey versus Savannah Perry from Houston, Texas. | Нью Джерси против Саванны Берри из Хьюстона, Техас. |
| In early 1861, Edmund Davis supported Governor Sam Houston in their mutual stand against secession. | В начале 1861 года Эдмунд Дэвис поддержал губернатора Сэма Хьюстона в его позиции против отделения южных штатов. |
| Houston mayor Bill White declared May 7, 2009, Brittney Griner Day. | Мэр Хьюстона, Билл Уайт, объявил 7 мая 2009 года днём Бриттни Гринер. |
| The committee admonished President Houston for his actions in trying to move the capital from Austin without the approval of Congress. | Комитет предостерёг Хьюстона от дальнейших действий по перемещению столицы из Остина без согласия конгресса. |
| The Texas Medical Center, located in southwest Houston, is the largest medical center in the world. | Техасский медицинский центр, расположенный на юго-западе Хьюстона, является крупнейшим медицинским центром в мире. |
| It would take them three seconds to get from California to Houston... on light speed. | У них бы заняло три секунды, чтобы со скоростью света добраться из Калифорнии до Хьюстона. |
| I know this guy from Houston, was adopted at the Powwow last year. | Я знаю, этот парень из Хьюстона был усыновлен на Обряде в прошлом году. |
| May Nguyen, a family physician in Houston: "My colleagues are astounded by what I'm doing. | Мэй Ньюэ, семейный терапевт из Хьюстона: «Мои коллеги поражены тем, что я делаю. |
| In 1962, Thompkins was a 17-year-old junior at Sam Houston High School. | В 1962-м Томпкинс было 17, она заканчивала школу имени Сэма Хьюстона. |