Furthermore, the hotel services include two restaurants, cafeteria, cash dispensers, travel agencies, private medical services and parking. |
Кроме того, в гостинице имеются два ресторана, кафетерий, банкоматы, турагентства, медпункт и парковка. |
I'm enquiring about an advert you put out on a hotel keycard. |
Я звоню вам по поводу рекламы вашего ресторана на гостиничных ключах... |
The hotel features 5 conference rooms, 2 restaurants and bars with live music, and one summer terrace. |
В отеле имеются 5 конференц-залов, 2 ресторана и бара с живой музыкой и 1 летняя терраса. |
The hotel's restaurant, Cafe de Metropark offers a wide range of western favourites and delicious oriental cuisine. |
В меню ресторана Cafe de Metropark представлен внушительный ассортимент блюд западной и экзотической восточной кухни. |
The hotel is located just minutes from "Restaurant Row", offering many dining options for guests. |
Отель расположен в нескольких минутах ходьбы от ресторана "Restaurant Row", где сервируется разнообразное меню. |
The hotel has 3 bars and 2 restaurants, including Min Jiang on the 10 floor with its spectacular views over Kensington Gardens. |
В отеле есть З бара и 2 ресторана, в том числе Min Jiang на 10 этаже с впечатляющим видом на Кеннингстонские сады. |
Furthermore, the hotel services include three restaurants, cash dispensers, travel agencies and desks of major international airlines, as well as a medical clinic and dental services. |
Помимо этого в гостинице имеются три ресторана, банкоматы, туристические агентства и отделения основных международных авиакомпаний, а также пункт медицинской и стоматологической помощи. |
Our "Zillestube" restaurant will lead you on a culinary tour through the specialities of Berlin and Brandenburg cuisine, with seasonal undertones and the hotel's own refined recipes. |
В ресторане Zillestube Вы сможете совершить захватывающее кулинарное путешествие по Берлину и земле Бранденбург и отведать лучшие сезонные блюда и утонченные кушанья, изготовленные по собственным рецептам ресторана. |
The hotel offers 218 bright bedrooms, 9 comfortable meeting rooms for groups of 10 up to 150 delegates, an Italian specialty restaurant named "Caruso", "Grand Cafe Il Girasole" and a private garage. |
В отеле 218 светлых номеров, 9 комфортабельных конференц-залов, вместимостью от 10 до 150 делегатов, ресторана итальянской кухни "Caruso", кафе "Grand Cafe Il Girasole" и собственный гараж. |
A short walk from Carnegie Hall, Times Square and the theaters of Broadway, this hotel near Manhattan's Central Park offers convenient services and 2 on-site restaurants. |
Этот отель, расположенный в нескольких минутах ходьбы от Карнеги-Холл, Таймс Сквер и театры Бродвея, вблизи Центрального Парка Манхэттена, предлагает удобные услуги и 2 ресторана. |
Guests can choose to dine in the restaurant's elegant dining room or privately in their room with the hotel's 24-hour room service. |
Гостям на выбор предлагается ужин в элегантном обеденном зале ресторана или в своем номере. К услугам гостей круглосуточное обслуживание номеров. |
The hotel has 2 restaurants and lounge bars - Tipico, Sete Colinas and Tempus Lounge Bar. |
Отель имеет 2 ресторана и бара - Tipico, Sete Colinas и Tempus Lounge. |
As redeveloped the hotel contains 244 bedrooms, two restaurants, two bars, a health and leisure centre, a ballroom, and 20 meeting and function rooms. |
Новый отель имеет 244 номеров, 2 ресторана, 2 бара, оздоровительный и развлекательный центр, Банкетный зал и 20 конференц-залов и переговорных комнат. |
Our hotel in Druskininkai is situated in the Old Town by the Nemunas river side, next to Baltic's largest Aqua Park Druskininkai, Kolonada live music restaurant and town centre. |
Этот отель расположен в исторической части Друскининкая рядом с берегом реки Неман, недалеко от крупнейшего прибалтийского аквапарка Друскининкай, ресторана Kolonada, в котором производится живое исполнение музыки, а также центра города. |
The common areas of the hotel (breakfast room, reception, lounges) and the bedrooms on the first and second floors have been completely redesigned since March 2009. |
Ремонт общих помещений отеля (ресторана, приемной, гостевых залов), а также номеров первых двух этажей полностью закончен в марте 2009 года. |
The hotel has 126 comfortable rooms, 2 restaurants, café, bar, recreation club, halls for organizing conferences and meetings with capacity for 250 persons. |
Отель имеет 126 комфортабельных номеров, два ресторана, кафе, бар, оздоровительный клуб, многоцелевые залы для проведения конференций и деловых встреч, вместимостью до 250 человек. |
In addition, the hotel offers 2 restaurants open from 20:00 until 23:00, and a bar open between 20:00 and 01:00. |
Кроме того, в отеле есть 2 ресторана, которые открыты с 20:00 до 23:00. Бар отеля открыт с 20:00 до 01:00. |
I have got the hotel brochure here, actually, and, do you know, it's got three restaurants, a spa, and a gym, a business centre, tennis court. |
У меня тут брошюра отеля, и, знаете ли, тут есть три ресторана, спа, тренажёрка, бизнес-центр, теннисный корт. |
Vip Executive Villa Rica Hotel includes 3 restaurants which are open daily. |
На территории отеля Vip Executive Villa Rica находятся 3 ресторана, которые работают каждый день. |
The Blakemore Hotel has 2 fine restaurants. |
В отеле Blakemore имеются два прекрасных ресторана. |
Hotel management still operates coffee lounge and restaurant). |
Руководство гостиницы по-прежнему обеспечивает работу кафе и ресторана). |
Hotel Jan III Sobieski offers refined cuisine, which combines traditional Polish recipes with international specialties and fusion trends. |
Гостей ресторана отеля Jan III Sobieski ожидает изысканная кухня, сочетающая традиционные польские рецепты с интернациональными деликатесами и элементами кухни "фьюжн". |
Just a few metres from the Tivoli Amusement Park and the main shopping street Strget, Hotel Twentyseven boasts 3 bars and restaurants. |
В отеле Twentyseven, расположенном буквально в нескольких метрах от парка развлечений Tivoli и улицы эксклюзивных магазинов Strget, находятся 3 бара и ресторана. |
The Quality Hotel Globe in Stockholm offers a unique view of the Globe Arena from the Arena restaurant. |
Из окон ресторана отеля Quality Hotel Globe под названием Arena открывается уникальный вид на спортивно-концертную площадку Globe Arena. Дорога на метро до Старого города занимает не более 8 минут. |
Participants will be put up in the Pulkovskaya Hotel: 4-star category, 840 rooms, 3 restaurants, 5 bars, business centre, gymnasium, 2 pools, 2 saunas, massage room, solarium. |
Краткая информация о гостинице: категория , 840 номеров, 3 ресторана, 5 баров, бизнес-центр, спортивный зал, 2 бассейна, 2 сауны, массаж, солярий. |