We're not open till 7:00, hon. |
Мы закрыты до 7 часов, милый. |
Looks like you've gone viral, hon. |
Похоже, ты популярен, милый. |
What's the matter, hon? |
Дэнни, что с тобой, милый? |
But, hon, the one thing that truly scares me is losing you. |
Милый, единственное, что меня пугает - возможность потерять тебя. |
We love you too, hon. |
Мы тоже тебя любим, милый. |
He was born with it, hon. |
Он родился с этим, милый. |
No, we're really happy for you, hon. |
Нет, мы за тебя правда рады, милый. |
Well, that's what we need, hon. |
Вот, чего нам не хватает, милый. |
Marie: Come in, hon. Please, come. |
Давай, милый, пожалуйста, входи. |
It has a dispatch lady that calls you hon. |
А только диспетчер, которая называет тебя "милый". |
I am, if you are, hon. |
А я счастлива, если ты счастлив, милый. |
Victor, hon, I made pancakes because that's what you asked for. |
Виктор, милый, я сделала оладьи по твоей просьбе. |
You dropped your phone, hon. |
Ты уронил свой телефон, милый. |
I thought you were going to a party, hon. |
Я думала, ты пойдёшь не вечеринку, милый. |
And, hon... the board would like to offer you the position of head coach at East Dillon High. |
И, милый... совет хочет предложить тебе должность главного тренера в Восточной школе Диллона. |
You let me know if there's anything else I can do, hon. |
Дай знать, если что-то еще нужно, милый. |
I think we need to get you a different brand, hon. |
Я полагаю, стоит посмотреть на другие марки, милый... |
You know, hon, you should be a little more understanding. |
Знаешь, милый, тебе стоит быть более чутким. |
We left you a plate, hon. |
Мы оставили тебе порцию, милый. |
Well, hon, I just love you, that's all. |
Ну, милый, я просто тебя люблю, вот и всё. |
Well, hon, if - then of course I'm okay. |
Милый, если ты чувствуешь, что должен так поступить, тогда, конечно, я понимаю. |
He ran out into the road, hon. |
Он выбежал на дорогу, милый. |
Doesn't just work on cows, hon. |
Работает не только на коровах, милый. |
Something to eat in the truck, hon. |
Кое-что поесть в грузовике, милый. |
Maybe you shouldn't record your misunderstandings in your filofax, hon. |
Возможно, тебе не стоило записывать это недоразумение в свой органайзер, милый? |