Английский - русский
Перевод слова Hon

Перевод hon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Милая (примеров 217)
I know, hon, but he wasn't. Знаю, милая, но это не так.
I love you, too, hon. Я тоже тебя люблю, милая.
You're right, hon. Ты права, милая.
Well, sit down, hon. Ну, присаживайся, милая.
It's okay, hon. Все в порядке, милая.
Больше примеров...
Достопочтенный (примеров 114)
Hon. Alfred Rollen Carlot (Vanuatu) Достопочтенный Алфред Роллэн Карлот (Вануату)
Hon. Bemba Saolona Minister of Economy and Industry Достопочтенный Бемба Саолона Министр экономики и промышленности
H.E. The Hon. Ratu Jo Nacola Его Превосходительство Достопочтенный Рату Джо Накола
The Hon. Chief Judge, Federal Capital Territory, Abuja Hon. Достопочтенный главный судья федерального столичного округа, Абуджа, Л.Х. Гумми
H.E. the Vice-President of the Republic of Kenya, Hon. Michael Kijana Wamalwa, then addressed the Governing Council and inaugurated the session. Затем Его Превосходительство Вице-президент Республики Кения Достопочтенный Микаэль Киджана Вамалва обратился к Совету управляющих и объявил сессию открытой.
Больше примеров...
Дорогая (примеров 134)
You want cheese on that hon? Хочешь немного сыру сверху, дорогая?
Hon, the things I can make with this. Дорогая, тут столько всего можно сделать.
Answer the question, hon. Ответь на вопрос, дорогая.
You excited about coming to live with us, hon? Ну что, дорогая, хотите пожить у нас?
Hon, come on. Дорогая, давай же.
Больше примеров...
Милый (примеров 101)
What's the matter, hon? Дэнни, что с тобой, милый?
Hon, do you love me, too? Милый, А ты тоже любишь меня?
I can find it, hon. Сейчас найду, милый.
It's a good name, hon. Отличное имя, милый.
Hon, put this one on. Милый, приложи этот.
Больше примеров...
Дорогой (примеров 64)
FYI, we got a private party here tonight, hon. К твоему сведению, у нас сегодня ночью приватная вечеринка, дорогой.
He wants you to have it, hon. Он хочет, чтобы ты его взял, дорогой.
Talk to me, hon. Ну, расскажи мне, дорогой.
I'll... I'll tell you, hon. Я скажу тебе, дорогой.
See you later, hon. Отлично. До встречи, дорогой.
Больше примеров...
Дорогуша (примеров 38)
Not now, hon. Не сейчас, дорогуша.
Basic human rights, hon. Основные права человека, дорогуша.
There's no one here, hon. Здесь её нет, дорогуша.
You okay, hon? Ты в порядке, дорогуша?
Hold on, hon. Подожди минуту, дорогуша.
Больше примеров...
Сладкий (примеров 7)
Something wrong, hon? Что-то не так, сладкий?
Good night, hon. Спокойной ночи, сладкий.
What is it, hon? Что случилось, сладкий?
I don't know, hon. Я не знаю, сладкий.
Brucey, please, don't embarrass our house at the beach, hon. Брюсик, сладкий, не позорь нас перед соседями.
Больше примеров...
Солнышко (примеров 13)
Johnny, come over here, hon. Джонни, подойди сюда, солнышко.
Okay, hon, listen, you really stepped up back there, you know. Послушай, солнышко, ты очень оживила массовку, ты знаешь.
Hon, I can't tell you how worried I am about Raymond. Солнышко, я так беспокоюсь из-за Рэймонда.
Fasten your seatbelt, hon. Пристегни ремень, солнышко.
I don't think so, hon. Не думаю, солнышко.
Больше примеров...
Детка (примеров 11)
Hon, you just walked out of an ATM. Прежде всего, детка, ты только что вышла из банкомата.
You really do, hon. Это верно, детка.
What's wrong, hon? Что такое, детка?
Look up there, hon. Подними голову, детка.
ALCIDE: Hon, what you watching? Детка, что смотришь?
Больше примеров...
Милочка (примеров 9)
Listen, hon, I just found these in your bathroom. Слушайте, милочка, я только что обнаружила это в вашей ванне.
There's a lot of bow hunters in these parts, hon. В этих местах много охотников из лука, милочка.
It's not, hon. Вот уж нет, милочка.
I can't risk it, hon. Не могу рисковать, милочка.
Way too soon for that, hon. Уж больно рано, милочка.
Больше примеров...
Зай (примеров 7)
Well, not quite as dramatic as that, hon. Ну, все не настолько драматично, зай.
I think you made a wrong turn, hon. Думаю, ты повернула не туда, зай.
We make a trade, hon, is what I'm thinking. Мы обменяем его, зай, вот что я думаю.
Till then, hon, we stick to the small roads, out of the way motels, and we just... we keep moving. До тех пор, зай, нам надо держаться небольших дорог, подальше от мотелей и... и всё время двигаться.
You're doing it, hon. Так и есть, зай.
Больше примеров...
Hon (примеров 6)
During his life, Haanel earned and received several honorary academic degrees, including hon. В течение своей жизни Энел заработал и получил несколько почётных академических степеней, включая hon.
Melodifestivalen 2013 with the song "Hon har inte". 2013 год - песня «Hon har inte».
(富智康) and Hon Hai Precision Industry Co. (鴻海精密). Сборкой устройства занимается тайваньская Hon Hai Precision Industry Co. (Foxconn).
They announced that they were going to include two other songs from their time as amateurs, "Mado o Akeyō" (窓をあけよう Open the Window) and "Hon no Sukoshi Dake" (ほんの少しだけ Just a Little Bit), but these songs were never released. Также предполагалось включить в альбом ещё 2 песни: «Mado o Akeyō» (窓をあけよう Открой окно) и «Hon no Sukoshi Dake» (ほんの少しだけ Маленький бит), но они так и не были включены ни в один альбом.
Members and Honorary Members are entitled to: wear the insignia of the Order as a decoration, be styled "The Honourable", use the post-nominal letters "OJ" (for Members) or "OJ (Hon.)" (for Honorary Members). Кавалеры ордена получают следующие привилегии: право ношения ордена; право на титулование «The Honourable»; право использовать после имени аббревиатуру «OJ» или «OJ (Hon.)».
Больше примеров...
Фзи (примеров 13)
Created in 1995, HON is a non-profit, Non Governmental Organization (NGO). Созданный в 1995 году, ФЗИ является некоммерческой неправительственной организацией (НПО).
For 10 years, HON has focused on the essential question of the provision of health information to citizens, information that respects ethical standards. В течение 10 лет ФЗИ уделяет особое внимание существенно важному вопросу предоставления гражданам информации по вопросам здравоохранения с соблюдением всех этических норм.
HON is associated with the Geneva University Hospitals, which have set up projects to use their expertise in medical information to support telemedicine applications in several developing countries. ФЗИ связан с больницами Женевского университета, которые инициировали ряд проектов по использованию своих экспертных знаний в области медицинской информации для поддержки телемедицинских проектов в ряде развивающихся стран.
The South African Medical Research Council is now the HON accreditation centre for health and medical Web sites of English speaking countries in Africa. В настоящее время южноафриканский Совет медицинских исследований используется ФЗИ в качестве центра для аккредитации веб-сайтов англоязычных стран Африки по вопросам здравоохранения и медицины.
As the result of this partnership, HON has set up the creation of an official HON representation based in Bamako (Mali). В результате этих партнерских связей ФЗИ создал в Бамако (Мали) официальное представительство ФЗИ.
Больше примеров...
Хон (примеров 8)
The banner is marked "Hon". Знамя со знаком Хон.
I don't know, Hon. Не знаю, Хон.
Hon, what is it? Хон, ну и что?
These proved so successful that the then Minister for National Security, Hon Lalith Athulathmudali, co-opted all the engineering firms in the country to build the vehicles to the specifications drafted by Major de Silva. Машина оказалась настолько удачной, что бывший тогда Министром безопасности хон Лалитх Атхулатхмудали озадачил все инженерно-строительные фирмы острова заказом на производство машин по проекту майора де Сильва.
Finally, the two leaders agreed that they would both call on the Speaker, Hon Ratu Epeli Nailatikau, to ask for his support in this collective endeavour. Наконец, оба руководителя договорились обратиться с просьбой к спикеру Хон Рату Епели Наилатикау с просьбой о его персональной поддержке этих коллективных усилий.
Больше примеров...
Досточтимый (примеров 10)
Swaziland H.E. Rt. Hon. Barnabas Sibusiso Dlamini Свазиленд Его Превосходительство досточтимый Барнабас Сибусисо Дламини
During the fiftieth anniversary celebrations of the United Nations in 1995, the Rt. Hon. Hubert A. Ingraham, former Prime Minister of the Commonwealth of the Bahamas, led the Bahamas delegation to the special commemorative session held at United Nations Headquarters in New York. Во время празднований 50-й годовщины Организации Объединенных Наций в 1995 году делегацию Багамских Островов на специальной юбилейной сессии, проведенной в штаб-квартире Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке, возглавлял бывший премьер-министр Содружества Багамских Островов досточтимый Хьюберт А. Инграхам.
His Excellency The Rt. Hon. Jack Straw made a further statement. С заявлением вновь выступил Его Превосходительство досточтимый Джек Стро.
The Summit was officially opened by the Right. Hon. Prime Minister of the Kingdom of Lesotho and SADC Chairperson, Mr. Pakalitha Mosisili. Совещание официально открыл досточтимый премьер-министр Королевства Лесото, Председатель САДК г-н Пакалита Мосисили.
On the 11th of November 2001 the Rt. Hon. Prime Minister of the Republic of Mauritius signed the International Convention for the Prevention and Suppression of Financing of Terrorism in New York on the margins of the 56th UNGA. 11 ноября 2001 года досточтимый премьер-министр Республики Маврикий подписал Международную конвенцию о борьбе с финансированием терроризма, заключенную в Нью-Йорке в ходе пятьдесят шестой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...