You do the opposite of what ever homicide training tells you, okay? |
Делайте противоположное тому, что подсказывает вам опыт работы в убойном. |
All those years knocking my head against a wall on homicide and for what? |
Столько лет я бился головой об стену... в убойном, и ради чего? |
We need to see the homicide files on these cases, see what their story is, what's in there, what's not. |
Нам нужно увидеть, что есть на эти два дела в Убойном, какая у них версия, что есть в деле, а чего нет. |
M. Kersten is an inspector at the Homicide Department. |
Мр. Керстен - инспектор в убойном отделе. |
Besides, the Homicide Department seems to be a peaceful place. |
А здесь - в убойном отделе - кажется вполне мирно. |
Raglan worked Homicide for four years. |
Раглан проработал в убойном отделе 4 года. |
Sounds like a case Homicide worked last month. |
Похожий случай был в убойном отделе в прошлом месяце. |
I used to work with your dad at Homicide. |
Я работал вместе с твоим отцом в убойном отделе. |
From my first week in Homicide to the day I retired... |
С моего первого дня в Убойном и до дня, когда я вышел на пенсию... |
But as sergeant, I can't risk myself or anyone else here in Homicide anymore. |
Но как сержант я больше не могу рисковать собой или кем-либо еще в убойном. |
I said you'd done fine work in Homicide. |
Я сказал, что вы неплохо поработали в убойном отделе. |
Seven years in Homicide, I better know it. |
Семь лет в убойном отделе, еще бы я не знал. |
Captain came down to Homicide today, presented Suzuki's widow with the Medal of Honor. |
Капитан сегодня был в убойном, вручил вдове Сузуки его медаль за отвагу. |
The man on the phone said you worked Homicide. |
Мужчина только что сказал, что вы работаете в убойном отделе. |
He used to work Homicide here... before he became a big star at the F.B.I. |
Он работал в Убойном здесь... до того, как стал большой звездой в ФБР. |
His first two years in Homicide, he's in Ulmansky's squad... partnered with Tony Lamartino. |
Первые два года в убойном отделе, он в отряде Улмански... в напарниках у Тони Ламантино. |
You did a tour in Homicide years ago but let me tell you how I run this unit, because how I run it is how it runs. |
Я понимаю, что ты служил в убойном много лет назад... позволь мне пояснить, как работает это подразделение, а оно работает так, как я это определил. |
You want homicide, right? |
Ты же хочешь работать в убойном, верно? |
Mcquayle was in homicide. |
МакКвЭйл работал в убойном. |
You get to stay in homicide. |
Ты остаешься в убойном. |
We're both staying in homicide. |
Мы оба остаемся в убойном. |
You were a homicide detective. |
Мы работаем в убойном. |
Well, he was with homicide. |
Он был в убойном отделе. |
The rate for uniforms getting a slot in homicide is lowest among mama's boys. |
А реже всего у полицейских случается, чтобы в убойном отделе находили место маменькины сынки. |
I used to work Homicide. |
Я же работал в прошлом в убойном отделе. |