| But the grand opening was in Tartu, Luts's hometown. | Премьера в Тарту, РОДНОМ городе Лутса. |
| Jim and Saul were both in the room with Colby covering up the leak in your hometown. | Джим и Сол оба были в комнате с Колби, сокрывая утечки в вашем родном городе. |
| Showing him that, even in his hometown, he wasn't safe. | Показывая, что даже в родном городе ему нет покоя. |
| They took all the iron in our hometown. | Они собрали всё железо в их родном городе. |
| He built thousands of homes for poor people in his hometown of Moralia. | Он построил тысячи домов для бедняков в своем родном городе Моралии. |
| My hometown bookstore's about to close. | В моём родном городе вот-вот закроют книжный магазин. |
| Markos is focused on breaking the curse so that the travelers can settle permanently in your hometown. | Маркус ориентирован на разрушение проклятия так что путешественники могут поселиться на долго в вашем родном городе. |
| So nice to visit your hometown. | Так приятно погостить в родном городе. |
| Trust me. 24 hours in my hometown feels like 2 years. | Поверьте мне. 24 часа в моем родном городе покажутся как 2 года. |
| They were all over the farms in my hometown. | Они были повсюду в моем родном городе. |
| The kids in my hometown wouldn't talk to me. | В моем родном городе дети не разговаривали со мной. |
| According to well-informed sources, Sheikh Musa Hilal is frequently found in his hometown of Kabkabiya and the city of Kutum, Northern Darfur. | По сообщениям хорошо информированных источников, шейх Муса Хилал часто находится в своем родном городе Кабкабия и городе Кутум, Северный Дарфур. |
| How can anyone get lost in their own hometown? | Как любой может быть потерян в их собственном родном городе? |
| But, Mr. Shredder, you promised me after we played my hometown I could have a day off. | Но, Мистер Шреддер, вы обещали мне, после того, как мы сыграем в моем родном городе, я смогу взять выходной. |
| When it was shown in his hometown, army enlistment went up 600 percent. | Его показали в его родном городе, и набор в армию вырос на 60%. |
| They like me in Silkeborg more than my own hometown, and I've never even been there. | В Силькеборге меня любят больше, чем в моём родном городе, а я там никогда не бывала. |
| Somebody should've told me I needed to be praying he wouldn't get shot in his own hometown. | Кому-нибудь следовало сказать мне, что мне нужно было молиться и о том, чтобы его не застрелили в своем родном городе. |
| It was first performed live at their June 3, 2015 concert in their hometown of Linköping. | Впервые, группа в живую исполнила песню З июня 2015 года в их родном городе Линчёпинге. |
| 1953: Having finished his classical studies at the "Deutsche Schule" in his hometown, he enters the faculty of medicine at Granada. | После окончания классической гимназии «Deutsche Schule» в своем родном городе в 1953 году, поступил на медицинский факультет в Гранаде. |
| Lee now resides in her hometown of Upland alongside her husband, Dr. Jeffrey Rebish, and currently works at Skin Physicians & Surgeons. | В настоящее время проживает в родном городе и вместе со своим мужем - доктором Jeffrey Rebish работают кожными терапевтом и хирургом. |
| Perkins first began his training at the age of 13, at a local lucha libre school in his hometown of Los Angeles, California. | Перкинс начал своё обучение в возрасте 13 лет, в местной школе луча либре в своём родном городе Лос-Анджелес, штат Калифорния. |
| The band had wanted to record the tracks in their hometown of San Francisco, but no recording studios in the area had modernized equipment at the time. | Группа хотела записать альбом в родном городе - Сан-Франциско, но в то время там не существовало достаточно оснащённых студий звукозаписи. |
| On 18 December 2010, Cancellara received the same physical medal initially given to Rebellin, in a ceremony held in his hometown of Ittigen, Switzerland. | 18 декабря 2010 года Канчеллара получил серебряную медаль, забранную у Ребеллина, на торжественной церемонии в своём родном городе Иттигене в Швейцарии. |
| On February 14, 2008, an audio release of Walker's live performance in his hometown of Atlanta, GA, was released. | 14 февраля 2008 года была выпущена аудиоверсия живого выступления Уокера в своем родном городе Атланта, Джорджия. |
| He died at the age of 92 on 13 November 1983 at his hometown of Tamana in Kumamoto Prefecture, Japan. | Сидзо Канакури скончался в возрасте 92 лет 13 ноября 1983 года в своём родном городе Тамана в префектуре Кумамото, Япония. |