She rivalled with Claudia Testoni at the school championships in their hometown, and they would remain opponents for the rest of their careers. | Она конкурировала с Клаудией Тестони на школьных чемпионатах в их родном городе, и они оставались противниками до конца своей карьеры. |
Like all other Pokémon RPGs, Diamond and Pearl begin in the protagonist's hometown. | Как и в других играх серии Pokémon, действие Diamond и Pearl начинается в родном городе главного героя. |
Melvin starts in his hometown of Dreamertown, when it is attacked by monsters. | Действие начинается в родном Городе Мечтателей (англ. Dreamertown), который был атакован монстрами. |
The band, including guitarists Matt Trumpy and Paul E, and drummer Jon Dale, played their first shows in December 2016, with Dead By Wednesday, culminating in a hometown show at the Cleveland Agora on December 17. | Группа, в том числе гитаристы Мэтт Трампи и Пол Е, и барабанщик Джон Дейл, сыграли свои первые концерты в декабре 2016 года, с Dead By Wednesday, достигнув кульминации в родном городе Кливленде 17 декабря. |
According to Hernández, his profile in his hometown of Tyler has increased enormously since his arrival in the Primera División. | По словам Эрнандеса, его имидж в родном городе Тайлере резко возрос с момента его перехода в чемпионат Мексики по футболу. |
Welcome to flight 221 direct to my hometown of San Francisco. | Добро пожаловать на рейс 221 прямиком в мой родной город Сан-Франциско. |
After two years abroad, Noonie Bao returned to her hometown of Stockholm, where she signed a contract with the label EMI as a songwriter. | После двух лет за границей, Бао вернулась в свой родной город Стокгольм, где подписала контракт с лейблом EMI Records в качестве автора песен. |
This is your hometown. | Но это твой родной город. |
My hometown was a road. | Мой родной город был дорогой. |
As Mexican forces entered her hometown, San Antonio de Bexar, on February 23, Alsbury's cousin by marriage, James Bowie, brought her with him to the Alamo Mission so that he could protect her. | Когда силы мексиканцев вошли в её родной город Сан-Антонио-де-Бехар, 23 февраля 1836 года, муж двоюродной сестры, Джеймс Боуи, привёл её в миссию Аламо, где он смог бы её защитить. |
Ashley was discovered at her hometown mall in Monmouth County when she was three. | Эшли нашли в магазине ее родного города Монмут Каунти, когда ей было три года. |
Statistically, you are safer as a teenage boy, you would be safer in the fire department or the police department in most American cities than just walking around the streets of your hometown looking for something to do, statistically. | Статистически, как подросток, вы в большей безопасности в пожарной части или полицейском участке в большинстве городов США, чем если бы вы просто гуляли по улицам родного города в поисках какого-то занятия, статистически. |
My story actually began when I was four years old and my family moved to a new neighborhood in our hometown of Savannah, Georgia. | Моя история началась, когда мне было 4 года, и наша семья переехала в другой район нашего родного города Саванна, штат Джорджия. |
On the first album Alex Turner examined human behaviour in nightclubs and in the culture of the band's hometown, Sheffield. | В первом альбоме Алекс рассмотрел поведение людей в ночном клубе и культуре их родного города. |
A journeyman striker, he had stints with eight different teams (including a brief run in Spain with Valencia) before signing with hometown A.S. Livorno Calcio in 2003. | Кристиано Лукарелли играл в 8 командах (в том числе краткий период в Испании с «Валенсией») до подписания контракта с клубом родного города - «Ливорно» в 2003 году. |
His power was not restricted to just his hometown, but reached the high offices on Sicily as well. | Его власть не ограничивалась только его родным городом, но распространялась и на людей высоких должностей на Сицилии. |
They live in Hamburg, Germany, her husband's hometown. | Они живут в Гамбурге, который является родным городом её мужа. |
Nader moved with his family to the United States at the age of 3 and cites Skokie, Illinois as his hometown. | Семья Надера переехала в США, когда ему было З года, поэтому он называет Скоки (Иллинойс) своим родным городом. |
Godwin was born July 2, 1952, in Cape Girardeau, Missouri, but her hometown is Jackson, Missouri. | Родилась 2 июля 1952 года в Кейп-Жирардо, но её родным городом был Джексон в штате Миссури. |
During the end of the Reagan years, I made my first movie about what had happened to the country and specifically to my hometown of Flint, Michigan, the birthplace of General Motors. | В конце Рейгановских годов я сделал свой первый фильм о том, что произошло со страной и в частности с моим родным городом Флинт (штат Мичиган), местом рождения "Дженерал Моторс". |
Amelia! Oranges from our hometown. | Амелия, смотри, апельсины с нашей родины! |
I don't have a family nor hometown. | У меня нет ни семьи, ни родины. |
How could he die there, so far away from his hometown? | Как он мог умереть вдали от родины? |
Oranges from our hometown. | Амелия, смотри, апельсины с нашей родины! |
Then, when I was born, to commemorate their second hometown my dad named me Hoi An. | Потом, когда я родилась Отец дал мне имя в честь их второй родины Поэтому меня зовут Нгуен Тхи Хой Ан |
Larry then moves back to his hometown, where he begins indulging in strange behaviour. | Затем Ларри возвращается в родной городок, где он начинает вытворять странные вещи. |
I cannot go to your hometown. | Я не могу поехать в твой родной городок. |
I could go somewhere else but I want my hometown to grow, to develop. | Я мог бы уехать ещё куда-нибудь... но я хочу, чтобы мой родной городок рос и развивался. |
And maybe you thought you were going to grow up and marry your high school sweetheart and move back to your hometown and raise a bunch of kids together. | А может быть, вы думали, что повзрослеете и женитесь на вашей школьной подруге, и переедете в тихий городок, и вырастите кучу детей вместе. |
When Nick and Amy both lose their jobs in New York City, they relocate to Nick's hometown in North Carthage, Missouri to help take care of Nick's sick mother. | После сокращения в Нью-Йорке супружеская пара переезжают в родной городок Ника в штат Миссури, чтобы заботиться о больной матери Ника. |
As a policy option, national development banks can develop a system of private financing for ICT, with the participation of migrants and hometown associations. | В качестве варианта политики национальные банки развития могут создать систему частного финансирования ИКТ с участием мигрантов и ассоциаций родных городов. |
National development banks can develop a system of private financing for ICT, with the participation of migrants and hometown associations, in conjunction with available regional and international aid funds. | Национальные банки развития могли бы разработать систему частного финансирования ИКТ при участии мигрантов и ассоциаций родных городов с привлечением имеющихся региональных и международных фондов помощи; |
Hometown associations are becoming a vehicle for the diffusion of information about investment opportunities in Mexico and for pooling the financial resources of small-scale savers and investors in the United States. | Ассоциации родных городов становятся инструментом распространения информации об инвестиционных возможностях в Мексике и объединения финансовых ресурсов мелких вкладчиков и инвесторов в Соединенных Штатах. |
Transitioning from a remittance agenda to a broader development agenda is not an easy task, but is a possible direction for the future of hometown associations in supporting an ICT-led strategy that diversifies local economies into more productive activities. | Переход от практики переводов к более широкой проблематике развития - дело нелегкое, однако это является одним из возможных направлений работы на будущее для ассоциаций родных городов в поддержку ориентированной на ИКТ стратегии, позволяющей добиться диверсификации местной экономики с расширением спектра продуктивной деятельности. |
They also hosted their annual Hometown Throwdown festival over three nights in December, 2010. | Они также провели свой ежегодный Hometown Throwdown festival в течение трех ночей в декабре 2010 года. |
On October 20, 2008, their website announced that they would return to the Middle East in Cambridge to play an eleventh Hometown Throwdown on December 26-29. | 20 октября 2008 года на сайте объявили, что они вернутся в Кембридж, чтобы сыграть на одиннадцатом Hometown Throwdown festival 26-29 декабря. |
In 2014, Murray became a member of the Irish boyband Hometown, managed by Louis Walsh. | В 2014 году стал участником ирландского поп-группы «Hometown», продюсером которого был Луис Уолш. |
On October 31, AOL Hometown (a web hosting service for the websites of AOL customers) and the AOL Journal blog hosting service were eliminated. | AOL Pictures были закрыты 31 декабря, 31 октября эта участь коснулась AOL Hometown (хостинг для вебсайтов подписчиков AOL) и AOL Journal. |
In 2010, Adele received a Grammy nomination for Best Female Pop Vocal Performance for "Hometown Glory." | В 2010 году Адель была номинирована на «Грэмми» («Лучшее женское поп-исполнение») за сингл «Hometown Glory». |
In a short vacation in his hometown, Sokolov finds out that his beloved wife Irina and both of their daughters were killed during the bombing. | В коротком фронтовом отпуске на малую родину он узнаёт, что его любимая жена Ирина и обе дочери погибли во время бомбёжки. |
Soon, he was arrested by the police and returned to his hometown, however Pucar returned to Sarajevo and continue his illegal activity. | Вскоре был арестован и выслан на родину, однако вновь вернулся в Сараево и продолжил нелегальную деятельность. |
I came to my hometown. | Я вернулся на родину. |
We went to our hometown. | Мы уехали на мою родину. |
Let us stop shedding any more tears today, for Mirok Li was able to find his hometown. | Давайте осушим наши слёзы ради Мирока Ли, который обрёл свою родину. |
The goal through PPPs' involving diaspora communities is to trigger local economic development in hometown communities that would not be dependent on remittances, whether collective or family remittances. | Цель ГЧП с привлечением представителей диаспоры заключается в том, чтобы запустить процесс развития местной экономики на родине мигрантов, который уже не будет зависеть от переводов, будь то коллективных или семейных. |
They haven't put up a banner about it in your hometown? | У тебя на родине не вывесили плакат по этому поводу? |
Ryan Guanzon returned to the band for just one performance in April 2015 in the band's hometown of Medina, but did so to play guitar as current lead guitarist, Dan Garland, was not able to be there. | Райан Ганзон вернулся в группу ради одного концерта в апреле 2015 года на родине группы - в Медине - но только из-за того, что ведущий гитарист, Дэн Гарланд, не смог выступать. |
De Rosario was traded to Toronto FC on December 12, 2008 in return for Julius James and allocation money, after long speculation that De Rosario would move to his hometown club. | Де Розарио был продан в «Торонто» 12 декабря 2008 года в обмен на Джулиуса Джеймса с доплатой, в процессе трансфера имели место спекуляции на том, что Де Розарио будет играть на родине. |
Attracting migrant capital back to migrants' countries of origin, including by promoting linkages between migrant hometown associations and their communities of origin, was one area that offered great promise. | Весьма перспективным является создание привлекательных условий для перевода денежных средств мигрантов в страны их происхождения, в том числе посредством поощрения связей между ассоциациями мигрантов у них на родине и общинами их происхождения. |