| Chief Justice of the Russian Higher Hockey League from season 1998/99. | Главный судья российской Высшей хоккейной лиги с сезона 1998/99. | 
| For the fifth consecutive Olympics, players from the National Hockey League participated. | Это уже пятая Олимпиада, в которой принимали участие игроки Национальной хоккейной лиги. | 
| On December 29, 2013, the Whalers and the London Knights broke the newly set Canadian Hockey League attendance record. | 29 декабря 2013 года London Knights и Plymouth Whalers установили рекорд посещаемости Канадской хоккейной лиги. | 
| In the season 2016-17 HC "Donbass" takes part in Ukrainian Hockey League championship. | В сезоне 2016/17 ХК «Донбасс» принимает участие в чемпионате Украинской хоккейной лиги. | 
| Six times the team played the Eastern European Hockey League, which Metalurgs managed to win in 2002. | Шесть сезонов команда провела в Восточноевропейской хоккейной лиге, в которой выиграла в 2002 году. | 
| Scandinavium is the home arena for Frölunda HC of Swedish Hockey League, and venue for the annual Göteborg Horse Show. | Стадион является домашней ареной для хоккейного клуба Фрёлунда шведской хоккейной лиги, и местом проведения ежегодного лошадиного шоу в Гётеборге. | 
| He has been awarded honorary membership in all those organizations (honorary presidency in the Ice Hockey Association). | Он был удостоен почетного членства во всех этих организациях и почетного председательства в хоккейной ассоциации. | 
| The first major event was the 1998 Memorial Cup, the championship game of the Canadian Hockey League. | Первым таким важным событием стал Мемориальный Кубок - 1998, финальная игра за титул чемпиона Канадской Хоккейной Лиги. | 
| He joined the World Hockey Association as coach and general manager for the Quebec Nordiques in 1973-74. | Во Всемирной Хоккейной Ассоциации был тренером и генеральным менеджером «Квебек Нордикс» в 1973-74 годах. | 
| On July 3, 2013, Mikhail Yurevich joined the new Board of Directors of the Kontinental Hockey League. | З июля 2013 года Михаил Юревич вошёл в новый состав Совета директоров Континентальной хоккейной лиги. | 
| He is the current and sole owner, governor, and chairman of the Ottawa Senators professional ice hockey franchise of the National Hockey League (NHL). | Является нынешним и единственным владельцем и председателем профессиональной хоккейной франшизы «Оттава Сенаторз», выступающей в Национальной хоккейной лиге. | 
| The Stanley Cup is the championship trophy of the National Hockey League (NHL), the major professional ice hockey league in Canada and the United States. | Кубок Стэнли - это трофей, Национальной хоккейной лиги (НХЛ), главной профессиональной хоккейной лиги в Канаде и США. | 
| I just came to return some evidence we took from the field hockey office. | Я просто пришёл, чтобы вернуть некоторые улики, которые мы изъяли в офисе хоккейной команды. | 
| Dubois began playing hockey when he was three years old in Germany while his father played in the DEL. | Дюбуа начал играть в хоккей в Германии, когда ему было три года, в то время его отец играл в Немецкой хоккейной лиге. | 
| I swung by to check on some of my old field hockey kids. | Я заглянул проведать кое-кого из моей хоккейной команды. | 
| I want my old friends and hockey team | Я скучаю по друзьям и по хоккейной команде. | 
| Did you say a hockey mask? | Вы сказали, в хоккейной маске? | 
| I had to hand off the case to other fine lawyers here, so you probably want to ask Julius Cain whether he's crazy to go after hockey. | Мне пришлось передать дело другим хорошим адвокатам, так что, возможно, ты хочешь спросить Джулиуса Кейна не спятил ли он судиться с хоккейной лигой? | 
| The Bulldogs folded in 1964 after one season in the International Hockey League. | «Бульдоги» были расформированы в 1964 году после одного сезона в Международной хоккейной лиге (IHL). | 
| Bauer was the first hockey company to begin producing hockey skates in which the blade was permanently secured to the boot. | Bauer была первой хоккейной компанией, которая начала производить хоккейные коньки, в которых лезвие постоянно было закреплено к ботинку. | 
| Dinamo Riga is the country's strongest hockey club, playing in the Kontinental Hockey League. | «Динамо» Рига является сильнейшим хоккейным клубом страны, выступает в Континентальной хоккейной лиге. | 
| Eminger, who is also known for his physical play, started his hockey career with the Kitchener Rangers of the Ontario Hockey League in 1999. | Эминджер, который также известен своей физической игрой, начал свою хоккейную карьеру в «Китченер Рейнджерс» из хоккейной лиги Онтарио в 1999 году. | 
| In 2003, Kennedy was offered a contract with the Ontario Hockey League, but declined because he would have been unable to play NCAA college hockey. | В 2003 году ему был предложен контракт в Хоккейной лигой Онтарио (OHL), но Кеннеди отказался, так как пока не был готов играть в хоккей за колледжи в Национальной коллегии спортивных ассоциаций (NCAA). | 
| During his family's time in Canada, he participated in ice hockey with the Don Mills Flyers in the Greater Toronto Hockey League. | Живя в Канаде, он играл в хоккей за команду «Дон Миллз Флайерс», выступающей в Великой хоккейной лиге Торонто. | 
| Development and support of hockey, development of junior and youth sport, establishment of youth sports schools, establishment of the City of Almaty hockey team, training of skilled sportsmen, etc. | Развитие и поддержка хоккея, развитие детского, юношеского и молодежного спорта, создание спортивных юношеских школ, создание хоккейной команды г. Алматы, подготовка квалифицированных спортсменов. |