Let her hive be as barren as mine. |
Пусть ее улей будет таким же пустым, как и мой. |
I was fine until they went inside the hive. |
Всё было нормально, пока они все не полезли в улей. |
Yes, you see, this hive is dilapidating. |
Да, вы видите, этот улей сломался. |
Although a hive would be a decent hiding spot for contraband. |
Хотя, улей может стать хорошим тайником для контрабанды. |
It's one hive, Colonel, which suggests they might just be checking up on us. |
Это один улей, полковник, из чего следует, что они могут просто проверять нас. |
Rodney, if the hive opens up on us, I want Orion's drones. |
Родни, если улей обрушится на нас, мне понадобятся снаряды Ориона. |
Transforming a single Wraith in a controlled environment and trying to infect an entire hive at once are completely two different things. |
Обращение одного Рейфа в контролируемой окружающей среде и попытка инфицировать весь улей сразу, совершенно разные вещи. |
We plan on entering their hive under the pretense of negotiating our surrender. |
Мы планируем попасть в их улей под предлогом переговоров о нашей сдаче. |
The delegation transport is returning to the friendly hive ahead of schedule. |
Транспорт делегации возвращается в дружественный улей раньше срока. |
Sir, Jumper 8 is reporting the enemy hive has opened fire. |
Сэр, джампер-8 сообщает, что вражеский улей открыл огонь. |
I'll transmit the coordinates to our new target as soon as I return to the hive. |
Я передам координаты нашей новой цели, как только вернусь в улей. |
Once the hive left Atlantis, the worm began to destroy all of the data they had sent down. |
Как только улей покинул Атлантис, червь начал уничтожать все данные, что они прислали. |
They sting everyone they want, go back to the hive and make nothing. |
Они жалят всех кого захотят, потом возвращаются в улей и ничего не делают. |
Every dead hive is a tragedy. |
Каждый мертвый улей - это трагедия. |
They only attack to defend their hive. |
Они жалятся только, когда улей в опасности. |
Nowadays, I spend my time herding bees in my hive. |
Сегодня, я вожусь с пчёлами, загоняя их в улей. |
To that new stadium that looks exactly like a hive. |
В новый стадион, который так похож на улей. |
A few days later, she leaves the hive. |
Пять дней спустя она покидает улей. |
The hive will be facing southeast in dappled sunlight with minimal wind. |
Улей будет стоять лицом на юго-восток в ярком солнечном свете при отсутствии ветра. |
If he moves, he'll split the hive. |
Если он двинется, он расколет улей. |
We need to get something to seal the hive. |
Нам нужно что-нибудь, чтобы закупорить улей. |
I think I'm supposed to dig a hive for the alien queen. |
Э... Кажется, я должен устроить Улей для королевы пришельцев. |
Go away babe, it's not your hive. |
Жужжи отсюда, это не твой улей. |
There is a hive of bees outside the front door. |
Есть пчелиный улей у входной двери. |
If this poor hive is to be cleansed, there's only one recourse. |
Если этот улей должен быть очищен, то есть только одно место. |