Английский - русский
Перевод слова Hive

Перевод hive с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Улей (примеров 190)
But that hive doesn't always play nice with intruders. Но этот улей не всегда играет мило с незваными гостями.
That "A" gave her four-wheel hive? Что "А" подсунул ей улей на четырех колесах?
Prep for entry to the Hive. Приготовиться к входу в "Улей".
If it acts like hive. Если они похожи на улей.
This hive that you see here has been in Fenway High School for many years now. Улей, который вы здесь видите, стоит в одной из бостонских школ уже много лет.
Больше примеров...
Х.а.й.в (примеров 23)
HIVE knows I'm John's brother. Х.А.Й.В. знает, что я - брат Джона.
I don't have a secret identity, and I could testify about Darhk and his connection to HIVE. У меня нет тайной личности, и я могу свидетельствовать против Дарка и его связей с Х.А.Й.В.
Where can I find HIVE? Who's behind the Ghosts? Где найти Х.А.Й.В. Кто стоит за призраками?
Any luck from that tooth we got off the HIVE member that we took down? Есть что-то по тому зубу, который мы выдрали у одного из Х.А.Й.В.?
He called it HIVE. Он называет её Х.А.Й.В.
Больше примеров...
Хайв (примеров 24)
How did HIVE build all this without anyone knowing? Как ХАЙВ построил всё это, сохранив всё в тайне?
When we rescued Andy from HIVE, Когда мы спасли Энди из ХАЙВ,
Accessing schematic of the Hive. Схемы доступа к Хайв.
I assure you, such failures are not tolerated within the HIVE. Хочу вас уверить, что подобные инциденты не приемлемы для академии ХАЙВ.
And what is the Hive? А что это за Хайв такой?
Больше примеров...
У.л.е.й (примеров 11)
Damian Darhk. Damian continues the League's ways, but through his own organization filled with a hive of agents. Дэмиан продолжает традиции Лиги, но уже в своей организации из агентов У.Л.Е.Й.
Floyd Lawton shot me with ammo supplied by HIVE. Флойд Лоутон подстрелил меня патронами, что ему дал У.Л.Е.Й.
He planted their blood at HIVE, so clearly Darhk is next on his list. Он подкинул их ДНК в У.Л.Е.Й. Очевидно, что Дарк - следующий.
HIVE had my brother killed, and now I do, so... У.Л.Е.Й. убил моего брата, и теперь я это знаю, так что...
Are we sure that this was HIVE? Это точно У.Л.Е.Й.?
Больше примеров...
Корабля-улья (примеров 4)
I have two hive ships bearing down on our position, Sir. Два корабля-улья обрушились на нашу позицию, сэр.
Such as... three hive ships flying towards Atlantis? Вроде если... три корабля-улья направятся к Атлантису?
The two other hive ships are intact. Два других корабля-улья остаются неповрежденными.
You have three Wraith hive ships bearing down on your position and precious little to defend yourselves with. Три корабля-улья Рейфов направляются к вашей позиции и у вас практически нет возможности защищаться.
Больше примеров...
Корабли-ульи (примеров 8)
The hive ships will be in range of the satellite in 49 hours. Корабли-ульи будут в радиусе досягаемости спутником через 49 часов.
Jumper four has just informed us the Wraith hive ships are approaching the planet. Джампер четыре только что сообщил нам, что корабли-ульи Рейфов приближаются к планете.
The hive ships are light years away still. Корабли-ульи все еще в световых годах отсюда?
If we can figure out how to deploy this as a biological weapon, it's possible that we can hit entire hive ships and turn them into humans. Если нам удастся придумать, как использовать это в качестве биологического оружия, возможно, нам удастся целые корабли-ульи обращать в людей.
She realized that the hive ships will go right past the only surviving lagrangian point satellite. Она поняла, что корабли-ульи пройдут как раз мимо единственного работоспособного спутника в этой точке.
Больше примеров...
Роя (примеров 6)
Citizens of the human hive, your leaders have withheld the truth. Граждане роя человеческого, ваши правители не говорят вам всей правды.
In which case, all glory to the hive queen. В таком случае, вся слава королеве роя
They are looking at how ants and bees find their food and their flowers in the most effective way as a whole hive. Они исследуют, как муравьи и пчелы находят пищу и цветы наиболее эффективным способом в составе роя.
This again brings up the concept of an ecology of von Neumann machines, or even a von Neumann hive entity. Это снова приводит к понятию экологической системы машин фон Неймана, или даже роя машин фон Неймана.
They are looking at how ants and bees find their food and their flowers in the most effective way as a whole hive. Они исследуют, как муравьи и пчелы находят пищу и цветы наиболее эффективным способом в составе роя.
Больше примеров...