Queen hilda has granted me permission to go. |
Королева Хильда дала мне свое согласие, чтобы уйти. |
Come on, seize the day, broom hilda. |
Давай, не упусти момент, Хильда на метле. |
~ Perhaps Hilda could help with that. |
Может быть, Хильда могла бы с этим помочь. |
Hilda reveals that Lorule fell into ruin after her ancestors destroyed their Triforce. |
Хильда раскрывает, что Лорул находится в разорении после того, как ее предки уничтожили свое собственное Триединство. |
Hilda concludes that she will be too. |
Хильда приходит к выводу, что так будет и с ней. |
Hilda, my broker, Meirav. |
Хильда, познакомься, это наш брокер, мейрав. |
Now, Hilda will be here in 15 minutes with her table. |
Через 15 минут Хильда принесет стол. |
And now for the next episode of 'Hilda's Hope for Happiness'. |
А сейчас следующий эпизод пьесы 'Хильда надеется на счастье'. |
Hilda will be in the garden, tending the daffodils. |
Хильда теперь в саду ухаживает за нарциссами. |
Hilda suarez, I love you. |
Хильда Суарез, я люблю тебя. |
I don't know if Hilda will return. |
Не знаю, скоро ли вернётся Хильда. |
~ Hilda Pierce is a member here. |
Хильда Пирс была членом этого клуба. |
Unlike you not to watch your back, Hilda. |
Непохоже на тебя - не заметить покушение, Хильда. |
Hilda Pierce knew and she did nothing. |
Хильда Пирс знала и ничего не сделала. |
Maybe we need to resign ourselves, Hilda. |
Может быть, мы должны отпустить себя, хильда. |
Hilda persuaded me it was necessary. |
Хильда убедила меня, что это необходимо. |
I thought I should tell you that Hilda knows everything. |
Я подумал, что должен сказать вам - Хильда знает все. |
~ It's all in the past, Hilda. |
Все это в прошлом, Хильда. |
Hilda recognized his gift and encouraged him to develop it. |
Хильда узнала о его даре и воодушевила его развить его дар. |
This was the first state committee in Sweden to have female members: Sophie Adlersparre and Hilda Caselli. |
Это был первый государственный комитет, членами которого стали женщины: Софи Адлерспаре и Хильда Касели. |
According to Bede, Hilda was born in 614 into the Deiran royal household. |
Согласно Беде Достопочтенному Хильда родилась в 614 году в королевской семье Дейры. |
Hilda is considered one of the patron saints of learning and culture, including poetry, due to her patronage of Cædmon. |
Хильда считается одной из святых покровительниц образования и культуры, в том числе поэзии, благодаря её покровительству Кэдмону. |
Esmeralda To give the chance of a proper education Hilda and Michael decided to return to the Netherlands. |
Эсмеральда дать возможность надлежащего образования Хильда и Майкл решил вернуться в Нидерланды. |
Michael, Hilda and the board of the Foundation Guacamaya now support various activities in Guatemala with funds from the Netherlands. |
Михаил, Хильда и Правления Фонда Guacamaya теперь поддерживает различные мероприятия в Гватемале с помощью средств из Нидерландов. |
At the end of the War he married Sally (Hilda Gladys Sexton) and returned to teaching. |
В конце войны он женился на Салли (Хильда Глэдис Секстон) и вернулся к преподаванию. |