High-speed, environmentally friendly transport; |
Высокоскоростной экологически чистый транспорт. |
In 1998, Version 2 added 3.4 Mbit/s High-speed mode (Hs) with power-saving requirements for electric voltage and current. |
В стандарте версии 2.0 (1998 год) представлены высокоскоростной режим работы 3,4 Мбит/с (High-speed mode, Hs) и требования пониженного энергопотребления. |
The Fraunhofer Institute for High-Speed Dynamics, Ernst-Mach-Institut (EMI), in Freiburg, is well known for its expertise in performing hypervelocity impact experiments. |
Фраунгоферский институт высокоскоростной динамики (Институт им. Эрнста-Маха (ЭМИ)) во Фрайбурге имеет богатый опыт проведения экспериментов на высокоскоростные соударения. |
The Fraunhofer Institute for High-Speed Dynamics, Ernst-Mach-Institut in Freiburg, is well known for its expertise in conducting vulnerability and survivability analysis for spacecraft with regard to the impact of space debris and micrometeoroids. |
Фраунгоферский институт высокоскоростной динамики, Институт им. Эрнста-Маха во Фрайбурге, имеет богатый опыт проведения аналитических исследований, касающихся уязвимости и сохранения работоспособности космических аппаратов при соударениях с космическим мусором и микрометеоритами. |
High-speed erection of buildings can be achieved by using very durable screws for the assembly of metal frameworks absence of the welding process at the construction site and by using self-threaded screws for the assembly of walls and roofing from sandwich panels, and specialized machinery. |
Высокоскоростной монтаж здания обеспечивается благодаря применению при сборке металлокаркаса высокопрочных болтовых соединений и отсутствию на стройплощадке сварочных работ, а также использованию самонарезных болтов при монтаже стен и кровли из сэндвич-панелей, специальной техники. |
High-speed wireless Internet access is also available in all public areas of the hotel. |
Во всех зонах общего пользования гостиницы имеется также высокоскоростной беспроводной доступ к Интернету. Кроме того, в гостинице имеется высокоэффективная система бесперебойного электроснабжения. |
In recent years Radiografica has brought into operation a national and international high-speed data transmission service, which has enabled many businesses, institutions, research centres and individuals to be connected to the world-wide Internet, in a context of total openness and full access to information. |
В последние годы "Радиографика костарисенсе" реализовала систему высокоскоростной передачи данных по местным и международным линиям связи, что позволило связать многие предприятия, учреждения, научные центры и индивидуальных пользователей с всемирной системой Интернет на началах общей открытости информации и доступа к ней. |
The Division delivers voice, video and high-speed data systems, network services and field-specific systems and applications that qualitatively and quantitatively satisfy the requirements of field operations worldwide. |
Отдел обеспечивает работу систем речевой связи, видеосвязи и высокоскоростной передачи данных, сетевое обслуживание и работу специализированных систем и прикладных программ для полевых операций, которые отвечают в качественном и количественном отношении требованиям полевых операций во всем мире. |
So what if we record them with a high-speed camera and then use software to extract tiny motions from our high-speed video, and analyze those motions to figure out what sounds created them? |
А что, если мы запишем их с помощью высокоскоростной камеры, и используем программу для извлечения незаметных движений из полученного видео, и обработаем движения, чтобы понять, какие звуки их вызывают? |
High speed mode enables the high speed clock (at frequencies from tens of megahertz to over one gigahertz) that acts as the bit clock for the data lanes. |
Высокоскоростной режим разрешает сигнал высокой тактовой частоты (в диапазоне частот от десятков мегагерц до более одного гигагерца), который действует как синхронизация для линий данных. |
The "digital economy" program supports the development of the country's very high speed broadband. |
В рамках программы «цифровой экономики» поддерживается развитие высокоскоростной широкополосной связи. |
Assessment shall be carried out using high speed camera. |
Оценку проводят с использованием высокоскоростной камеры . |
Fig. 3-11 illustrates the breakup of a high speed particle into two daughter particles. |
Рис.-11 иллюстрирует распад высокоскоростной частицы на две дочерние частицы. |
You are guaranteed direct access to the futures markets via a high speed network. |
Вам гарантируется прямой доступ к фьючерсным рынкам путем высокоскоростной сети. |
Access to a high speed rail puts money into the town's treasury. |
Доступ к высокоскоростной железной дороге принесет деньги в казну города. |
The development of the future high speed network in Central and Eastern Europe was discussed at the workshop. |
На этом рабочем совещании обсуждались аспекты развития будущей высокоскоростной сети в Центральной и Восточной Европе. |
Conference equipment such as video conferencing, High Speed Internet Access, and other audiovisual requirements can be arranged. |
Вам будет предоставлены системы для проведения видео-конференций, высокоскоростной доступ в Интернет и другое аудиовизуальное оборудование. |
Make use of high speed wireless internet access in public areas and in part of rooms free of charge. |
К услугам гостей бесплатный высокоскоростной беспроводной доступ в Интернет в общественных помещениях и в некоторых номерах. |
The executive rooms and suites feature high speed wireless internet. |
Представительские номера и апартаменты имеют высокоскоростной беспроводной доступ в Интернет. |
Fair access establishes an equitable balance in Internet access across high speed Internet services for all subscribers. |
Справедливый доступ устанавливает справедливый баланс доступа в Интернет через высокоскоростной Интернет для всех абонентов. |
They are equipped with the latest modern technology including high speed internet access and flat screen televisions. |
Они оснащены самым современным технологическим оборудованием, включая высокоскоростной доступ в Интернет и телевизоры с плоским экраном. |
These coatings were used for security purposes and to facilitate high speed machine sorting. |
Эти покрытия использовались в целях безопасности и для облегчения высокоскоростной сортировки с помощью машин. |
Wireless network supports the standard 802.11g which enables our guests to enjoy the high speed service. |
Беспроводная сеть работает в стандарте 802.11g, что позволяет пользоваться услугой высокоскоростной передачи данных. |
Phase One will consist of a new high speed rail line between London and the West Midlands. |
Первый Этап будет заключаться в строительстве новой высокоскоростной железнодорожной линии между Лондоном и Уэст-Мидлендс. |
In October 2002, they successfully conducted the flight experiment of the High Speed Flight Demonstration in Kiritimati Island in Kiribati. |
В октябре 2002 года они успешно осуществили экспериментальный полет высокоскоростной полетной демонстрационной системы с острова Киритимати в Кирибати. |