I've never been in a high-speed chase before. | Я еще никогда не участвовал в высокоскоростной погоне. |
With World Bank assistance, a public-private partnership project had been launched to build a high-speed fibre-optic backbone network to enhance Internet access. | При содействии Всемирного банка был развернут партнерский проект государства и бизнеса по созданию высокоскоростной волоконно-оптической магистральной сети для улучшения доступа в Интернет. |
I'm going to drive the pickup at 10 miles an hour While tory throws his "sand-in" onto the treadmill Right in front of the high-speed cameras. | Я собираюсь вести пикап на скорости 10 миль в час, пока Тори бросает своего "песчаного двойника" на беговую дорожку прямо перед в высокоскоростной камерой. |
A number of successful case studies were presented, such as the high-speed broadband infrastructure projects in sparsely populated areas. | Было приведено несколько примеров успешного опыта, в частности относящихся к реализации инфраструктурных проектов по использованию высокоскоростной широкополосной связи в малонаселенных районах. |
Solids are conveyed pneumatically from silos into bins; weighed in batches; and dropped into a high-speed mixer. | Твердые вещества подаются посредством механизма с пневматическим приводом из бункера в засыпные бункеры, взвешиваются, распределяются на заправочные дозы и сбрасываются в высокоскоростной миксер. |
Every single high-speed video system in the biology department at Berkeley wasn't fast enough to catch this movement. | Все системы скоростной съемки на факультете биологии в Беркли снимали недостаточно быстро, чтобы запечатлеть это движение. |
In 1976 the French administration funded the TGV project, and construction of the LGV Sud-Est, the first high-speed line (French: ligne à grande vitesse), began shortly afterwards. | В 1976 году Французское правительство выделило деньги на крупномасштабную реализацию проекта TGV, и вскоре началось строительство первой скоростной линии LGV Sud-Est (фр. ligne à grande vitesse - скоростная линия Юго-Восток). |
The twin paradox is a thought experiment involving identical twins, one of whom makes a journey into space in a high-speed rocket, returning home to find that the twin who remained on Earth has aged more. | Парадокс близнецов - это мысленный эксперимент, включающий идентичных близнецов, один из которых совершает путешествие в космос на скоростной ракете, возвращаясь домой, чтобы обнаружить, что близнец, который остался на Земле, постарел больше, чем он сам. |
(a) an agreement between the Governments of Malaysia and Singapore to build a high-speed line between Kuala Lumpur, Malaysia and Singapore under a public-private partnership modality with completion envisaged for 2020; | а) соглашение между правительствами Малайзии и Сингапура о строительстве на основе партнерского сотрудничества государственного и частного секторов скоростной линии между Куала-Лумпуром, Малайзия, и Сингапуром с планируемым завершением строительства в 2020 году; |
Although poorly maintained by heavy rail services, a high-speed railway service is proposed to link São Paulo and Rio de Janeiro. | Хотя сеть магистральных железных дорог в стране развита довольно плохо, существует проект строительства скоростной железной дороги, которая должна соединить города Сан-Паулу и Рио-де-Жанейро. |
The high-speed driven shaft (1) is kinematically coupled to the movable hinged joints (2) having equal rotating speeds. | Быстроходный приводной вал 1 кинематически связан с шарнирами 2 равных угловых скоростей подвижного типа. |
A high-speed shaft (2) is connected to a central gear (13), which is cinematically connected to a rotatable central internal-toothed wheel (7) via first pinion gears (4) fixed in a body. | Быстроходный вал 2 соединен с центральной шес терней 13, кинематически связанной с вращающимся центральным колесом 7 с внутренними зубьями через первые сателлиты 4, закрепленные в корпусе. |
High-speed, high-powered bulldozer has a good maneuverability and capability of loosening ground. | Быстроходный, мощный бульдозер хорошо планирует и взрыхляет грунт. |
We got a go-fast slinging a high rate of speed down Miami harbor. | Быстроходный катер движется по акватории гавани. |
A high-end, high-speed control panel and inverter-driven motor are combined with a variable-speed control logic. | Высококачественный, быстродействующий пульт управления и управляемый инвертором двигатель объединены логикой контроля переменной скорости. |
The instrument can be used as a high-speed analog-to-digital converter and signal digitizer, and, if used in team with an external display, as a wide- and digital-readout oscilloscope making it possible to measure the amplitude and time parameters of a signal with high accuracy. | Прибор может использоваться как быстродействующий аналого-цифровой преобразователь и дискретизатор сигналов, а при использовании внешнего дисплея и как широкополосный стробоскопический цифровой осциллограф с возможностью точного измерения амплитудных и временных параметров сигнала. |
This high-speed dual-trace storage oscilloscope is designed to display, record and measure the parameters of two single or periodic signals. | Быстродействующий запоминающий двухканальный осциллограф С9-27 обеспечивает регистрацию, индикацию и автоматизированное измерение параметров двух однократных или периодических сигналов. |