| Your high-speed metabolism must have saved you. | Твой высокоскоростной метаболизм, должно быть, спас тебя. | 
| It processes the properties desirable for high-speed signal processing and light-emitting devices. | Он обладает свойствами, которые важны для аппаратуры высокоскоростной обработки сигналов и для светоизлучающих устройств. | 
| And next year construction will start on a $68 billion high-speed rail up Central California. | И в следующем году начнется строительство высокоскоростной железной дороги стоимостью 68 миллиардов долларов в Центральной Калифорнии. | 
| A number of middle-income countries have included high-speed access as part of their infrastructure development policies. | Ряд стран с низким уровнем доходов включили высокоскоростной доступ в качестве одного из компонентов своей политики в области развития инфраструктуры. | 
| TRIATEL offers high-speed wireless Internet with data transmission speed up to 3,1 Mbit/sec. | TRIATEL предлагает высокоскоростной беспроводной Интернет со скоростью передачи данных до 3,1 Мбит/сек. | 
| A new impetus when Belozerov received the first high-speed project in Russia. | Новый импульс при Белозёрове получил первый в России высокоскоростной проект. | 
| Iskratel enables reliable and high-speed access for users, who wish to connect to the web via wireline or wireless broadband lines. | Iskratel предоставляет надежный высокоскоростной доступ пользователям, желающим подключиться к сети через проводную или беспроводную широкополосную линию связи. | 
| The public areas of the hotels have wireless, high-speed connection internet. | Общественные зоны отеля имеют wireless, высокоскоростной интернет. | 
| GPRS (General Packet Radio Service) is a high-speed data transmission technology in GSM networks. | GPRS (General Packet Radio Service) технология высокоскоростной передачи данных в сетях GSM. | 
| It is one of the most popular solutions for supporting high-speed data transfer and is part of many research projects and commercial products. | Это - одно из самых популярных решений для поддержки высокоскоростной передачи данных и является частью многих научно-исследовательских проектов и коммерческих продуктов. | 
| A high-speed access to internet is offered for network subscribers. | Для абонентов сети предоставляется высокоскоростной доступ в Интернет. | 
| The most important thing to remember about a high-speed chase... ls safety first. Clear. | Главная вещь, которую нужно помнить о высокоскоростной погоне... то, что безопасность прежде всего Чисто. | 
| And that signal is then converted back to a high-speed data stream. | И этот сигнал преобразовывается обратно в высокоскоростной поток данных. | 
| These are potential sources for high-speed data transmission. | Это потенциальные источники высокоскоростной передачи данных. | 
| The sheer number of microbes and their ability to exchange information is a formula for high-speed evolution. | Абсолютное число микробов и их способность обмениваться информацией между собой - формула для высокоскоростной эволюции. | 
| I've never been in a high-speed chase before. | Я еще никогда не участвовал в высокоскоростной погоне. | 
| 2009... The Ankara-Istanbul high-speed railway system. | 2009... система высокоскоростной дороги Анкара-Стамбул. | 
| In the past few years, high-speed digital telecommunications services have increasingly been available to corporate clients at favourable rates. | В последние несколько лет услуги по высокоскоростной цифровой телекоммуникационной связи все чаще предлагаются корпоративным клиентам по выгодным ставкам. | 
| An integrated educational network will provide the possibility for high-speed information exchange among the country's educational institutions. | Наличие единой образовательной сети позволит обеспечить высокоскоростной обмен информацией между учебными заведениями страны. | 
| With World Bank assistance, a public-private partnership project had been launched to build a high-speed fibre-optic backbone network to enhance Internet access. | При содействии Всемирного банка был развернут партнерский проект государства и бизнеса по созданию высокоскоростной волоконно-оптической магистральной сети для улучшения доступа в Интернет. | 
| During the tests, the fracture behaviour of the target was observed by a high-speed camera. | В ходе этих испытаний характер разрушения мишени фиксировался высокоскоростной камерой. | 
| The experts consider high-speed broadband to be a key ingredient for building knowledge-networked societies that can bring major changes in socio-economic and environmental fields. | Эксперты пришли к мнению, что высокоскоростной широкополосный Интернет является главной составляющей для создания обществ сетевого обмена знаниями, которые могут обеспечить глубокие перемены в социально-экономической и экологической областях. | 
| All guest rooms are provided with a spacious work place, high-speed wireless internet and an LCD television. | Во всех номерах к Вашим услугам просторное рабочее место, высокоскоростной доступ в Интернет и телевизоры с жидкокристаллическими экранами. | 
| In fact, you can see on our high-speed camera How it ballooned out in the back when it got hit. | К тому же вы могли заметить на нашей высокоскоростной камере, как оно надувается при ударе. | 
| The best application for this is running programs over the same LAN or possibly a high-speed WAN. | Лучше всего это подходит для запуска программ в одной LAN или, возможно, в высокоскоростной WAN. |