Look... it must be hard for you, having grown up hating us, I get that. |
Послушай... тебе возможно нелегко пришлось, расти с этой ненавистью к нам. Понимаю. |
If I enjoy hating life, I don't hate life, I enjoy it. |
Если я наслаждаюсь ненавистью к жизни, я не ненавижу жизнь. |
And I'm done hating myself. |
и я покончила с ненавистью к себе. |
As Nelson Mandela once said, "No one is born hating another person because of the color of their skin, religion or background. |
Как однажды сказал Нельсон Мандела, «Никто не рождается с ненавистью к другому из-за цвета его кожи, религии или происхождения. |
Nobody's born hating other people for the colour of their skin, their origins or their religion. no to racism! |
Человек не рождается с ненавистью к другим людям по признакам цвета их кожи, происхождения или религии. |
He was busy hating America. |
Он был занят ненавистью к Америке. |
Alexi gets dumped into foster care, grows up hating on Stan Larsen, biding his time, and then he moves in three blocks from him. |
Алекси отправили в приют, он рос с ненавистью к Стэну Ларсену, ждал, а затем стал жить в трех кварталах от него. |
Don't miss this special Breaking Point investigation: Hating America. |
Как следствие из текущего кризиса, не будет заблуждением назвать это ненавистью к Америке. |