But that it's confusing for me because I have spent the past few months hating you. |
Но это смущает меня потому что я провел последние несколько месяцев, ненавидя тебя. |
Probably sitting in some dark room someplace hating my guts because you so lovingly led her down memory lane. |
Наверное, сидит где-то в темной комнате, ненавидя мой характер, потому что ты так нежно подвела ее к воспоминаниям. |
I wake up in the middle of the night drenched in sweat, hating myself. |
Я проснулась посреди ночи, вся в поту, ненавидя себя. |
All this time and energy that I've wasted hating him. |
Все это время и силы, которые я потратил впустую, ненавидя его. |
And I grew up hating Diana for taking that away from her. |
И я выросла, ненавидя Дайану за то, что она отобрала у мамы эту игру. |
I would not like so we parted, hating each other. |
Я бы не хотел, чтобы мы расстались, ненавидя друг друга. |
And they're stuck suffering with him, hating every day. |
И они страдают вместе с ним, ненавидя каждый день. |
I spend the rest of my time hating myself and showering. |
Все остальное время моей жизни я проводила ненавидя себя и пытаясь отмыться. |
I cannot bear the thought of you leaving this place hating me. |
Я не могу вынести мысль о том, что ты уедешь отсюда, ненавидя меня. |
Waking up in the morning probably hating myself... |
Я проснусь утром, вероятно, ненавидя себя, |
My sister ended up drinking half of her life away and hating me because I couldn't help. |
Моя сестра закончила тем, что пропила полжизни, ненавидя меня за то, что я не смог помочь ей. |
Come on, man, look, you don't want to spend the rest of your life hating yourself for what you didn't have the guts to say tonight. |
Давай же друг, ты не хочешь провести остаток своей жизни ненавидя себя за то что не нашел в себе сил сказать ей что то сегодня. |
Rajeev spends his days hating his wife, and his nights loving his mistress, not knowing they are both the same woman - Roopa. |
Ранджив проводит свои дни, ненавидя свою жену, и ночи, любя свою любовницу, не догадываясь, что это одна и та же женщина - его Рупа. |
Do you know what it's like growing up hating who you are? |
Ты знаешь, каково это, расти, ненавидя себя за то, кто ты есть? |
It might be easy for me to go through life hating Jason, but that only destroys me, and I want to feel better. |
Да, прожить жизнь, ненавидя Джейсона - это легче всего, но это разрушит меня, а я хочу быть лучше. |
And when I stopped spending all my time hating him, I had time to focus on some other things, like getting out of this chair, like living. |
И когда я перестал тратить всё своё время, ненавидя его, у меня появилось время сосредоточиться на других вещах, таких, как встать из этого кресла, как жить. |
Bede says about Muhammad: "Now how great is his hand against all and all hands against him; as they impose his authority upon the whole length of Africa and hold both the greater part of Asia and some of Europe, hating and opposing all." |
Беда пишет о Мухаммеде: «Теперь как велика его рука против всех и все руки против него; когда они налагают свою власть по всей Африке и удерживают крупнейшую часть Азии и часть Европы, ненавидя всех и противостоя всем». |
I grew up hating you. |
Я вырос, ненавидя тебя. |
I was used to hating Klingons. |
Я действовал, ненавидя Клинганов. |
Hating myself for wanting it. |
Ненавидя себя за то, что желаю его. |
If you're looking for Robbie, he's off hating himself somewhere else. |
Если вы ищете Робби, он едет ненавидя себя куда-то еще. |
You can't leave hating me like this. |
Я не могу вынести мысль о том, что ты уедешь отсюда, ненавидя меня. |