| I'm not telling you to stop hating. | Я не говорю вам перестать их ненавидеть. |
| Now it's taken me five years to stop hating you. | 5 лет мне понадобилось, чтобы перестать вас ненавидеть. |
| After that, you go back to hating me all you want. | После этого можешь и дальше меня ненавидеть. |
| I'm sorry, but I don't want you to end up hating me. | Прости, но ты тогда бы стал меня ненавидеть. |
| I can't have him hating you, too. | Не мог позволить ему ненавидеть ещё и тебя. |
| I'm done wasting my time hating you. | Я перестал тратить время на ненависть к тебе. |
| Well, hating cats is good. | Ненависть к котам - это хорошо. |
| One of which is hating Bill Sutton. | Один из них - ненависть к Биллу Саттону. |
| And what's with hating on wraps? | И откуда такая ненависть к рулетам? |
| To think it just took us hating the same statue to bring us together. | Странно, но ненависть к статуе объединила нас! |
| Did I mention I'm hating this guy? | Я упоминал, что ненавижу этого парня? |
| honey, I'm hating you a little bit right now. | Милый, сейчас я тебя чуточку ненавижу. |
| Actually, I've really been hating music lately. | в последнее время я ненавижу музыку. |
| I can't help hating myself | Я так себя теперь ненавижу. |
| I wish I could keep hating you like I do now. | Хотела бы я продолжать ненавидеть тебя так, как ненавижу сейчас |
| All this time and energy that I've wasted hating him. | Все это время и силы, которые я потратил впустую, ненавидя его. |
| And they're stuck suffering with him, hating every day. | И они страдают вместе с ним, ненавидя каждый день. |
| Do you know what it's like growing up hating who you are? | Ты знаешь, каково это, расти, ненавидя себя за то, кто ты есть? |
| It might be easy for me to go through life hating Jason, but that only destroys me, and I want to feel better. | Да, прожить жизнь, ненавидя Джейсона - это легче всего, но это разрушит меня, а я хочу быть лучше. |
| Bede says about Muhammad: "Now how great is his hand against all and all hands against him; as they impose his authority upon the whole length of Africa and hold both the greater part of Asia and some of Europe, hating and opposing all." | Беда пишет о Мухаммеде: «Теперь как велика его рука против всех и все руки против него; когда они налагают свою власть по всей Африке и удерживают крупнейшую часть Азии и часть Европы, ненавидя всех и противостоя всем». |
| Please stop. l don't blame you for hating me right now. | Прекрати, я понимаю, что ты меня ненавидишь. |
| I thought you were hating on me. | Я думала, ты ненавидишь меня. |
| I hated you hating me. | Я ненавидела то, что ты ненавидишь меня. |
| Why are you hating on Shelby so much? | Почему ты так ненавидишь Шелби? |
| Porter, this whole hating me thing That you've got going on right now - | Портер, веришь ты мне или нет, но, несмотря на то, что ты сейчас меня ненавидишь, |
| NARRATOR: Lindsay hated her new life, but even more, she hated herself for hating her new life. | Линдси ненавидела свою новую жизнь, но еще сильнее ненавидела себя за то, что ненавидит эту жизнь. |
| Just this afternoon, I overheard her saying something about hating Madison and it hurt me to hear her say she hates her best friend. | Только сегодня утром, я услышал как она говорит, что ненавидит Мэдисон, и это было больно услышать, что она ненавидит свою лучшею подругу. |
| I can live with Bonnie hating me, just as long as she lives. | Я могу смириться с Бонни, которая ненавидит меня так долго, как она будет жить |
| A brother hating on a brother for being a brother. | Нифига! - Черный ненавидит черного. |
| Stark ended up hating the guy who assisted him today | Парня, который ассистировал сегодня Старку, он теперь ненавидит еще больше, чем меня. |
| All these years hating the guy, I forgot how much I liked him. | Все эти годы я его ненавидела и забыла, как он мне нравится. |
| Resenting it... being annoyed by it... and hating it. | Возмущалась этому... находила это назойливым... и ненавидела это. |
| All these years I've spent hating you, wishing he'd never met you, thinking you showed up and took him from me. | Все эти годы я ненавидела тебя, мечтая, чтобы он никогда не повстречал тебя, думая о том, что появилась ты и забрала его у меня. |
| NARRATOR: Lindsay hated her new life, but even more, she hated herself for hating her new life. | Линдси ненавидела свою новую жизнь, но еще сильнее ненавидела себя за то, что ненавидит эту жизнь. |
| Until the 1 9th century the English hated the French, then they started hating the Germans, moving alphabetically through the map of the world. | До 19го века Англия всеми жилами ненавидела Францию. Затем они стали ненавидеть Германию. Видимо, двигаясь обратно по алфавитному порядку по карте мира. |
| Yelled at me every day about being stuck with me, hating me. | Кричал на меня каждый день За то, что застрял со мной, ненавидел меня. |
| I spent my whole life blaming you, hating you for something you didn't mean to do. | Я целую жизнь винил тебя, ненавидел тебя за то, что ты не сделал. |
| About... hating me... didn't you? | Что ты... меня ненавидел... Понятно. |
| I've spent my whole life hating father. | Я всю жизнь ненавидел отца. |
| Arthur Hobbes hating Marshall - that's no big deal. | Лучше бы он ненавидел Маршалла, невелика беда. |
| If you wish, I can remove that remark about hating Mrs Randolph from your statement. | Если хотите, я могу убрать замечание о ненависти к миссис Рэндольф... из вашего заявления. |
| Because in addition to hating lying, you're not very good at it. | Потому что помимо ненависти к вранью, ты ещё и врать не умеешь. |
| Well, if you weren't so focused on hating Emily and were more focused on worrying about Daniel, you might see it, too. | Ну, если вы не были бы так сосредоточены на ненависти к Эмили и больше беспокоиться о Дэниеле, ты тоже сможешь это увидеть. |
| In addition to hating mutants, Pierce is also bigoted towards certain nationalities and harbors a sense of self-loathing due to his being a cyborg, referring to himself as "only half a man". | В дополнение к ненависти к мутантам, Пирс также на дух не переносит определенные национальности и скрывает в себе чувство отвращения к самому себе из-за того, что он киборг, обращаясь к себе как "половина человека". |
| She grew up hating vampires. | Она выросла в ненависти к ним. |
| You know, the economic situation in the UK was awful, everyone hating any kind of financial institution. | Видите ли, экономическое положение в Англии ужасно, все ненавидят любые финансовые учреждения. |
| I've got enough people hating me, son. | Меня и так многие ненавидят, сынок. |
| There's a picture of American farmers hating Shakespeare. | Почему американские фермеры, джентльмены, ненавидят Шекспира? |
| And, Mike, we can't have the jury hating you, but we can let them hate Harvey. | Майк, присяжным нельзя ненавидеть тебя, а Харви пусть ненавидят. |
| See, Buzz, one of the things that Flynn and I have learned from our combined 70 years on the job is, get them to focus on hating you so that they will forget about how much they hate each other. | Видишь, Базз, вот одна из штучек, которой мы с Флинном научились за наши 70 на двоих лет службы: заставь их ненавидеть тебя, и тогда они забудут о том, как ненавидят друг друга. |
| "You'll never find peace by hating', lad." | Ты никогда не найдешь покоя через ненависть, парень. |
| Apparently my legacy at yale Involves a lot of people hating my father's guts. | Вероятно, мое наследие в Йеле включает в себя и ненависть кучи народу к моему отцу. |
| But hating me isn't going to fix anything. | Но ненависть ко мне ничего не исправит. |
| I spent so much time hating him. I don't even know why I care. | Я потратил столько времени... на ненависть, что даже не представляю, что теперь делать. |
| To think it just took us hating the same statue to bring us together. | Странно, но ненависть к статуе объединила нас! |
| I need my sons to grow up... hating the thought of me. | Я хочу, чтобы мои дети ненавидели меня, когда вырастут. |
| And over the years, we've had so many young people come to our ministry hating themselves for their unnatural desires. | За все годы к нам приходило столько молодых людей, они ненавидели себя за неестественные желания. |
| But what reason would you have for hating Paul Fricke? | Но за что вы ненавидели Пола? |
| Us hating each other? | А когда мы ненавидели друг друга? |
| We loved hating some students, those who took themselves for Beuys or Gena Pane. | Мы вместе ненавидели студентов, которые мнили себя Иозефом Бойсем или Джиной Пейн. |
| Look... it must be hard for you, having grown up hating us, I get that. | Послушай... тебе возможно нелегко пришлось, расти с этой ненавистью к нам. Понимаю. |
| If I enjoy hating life, I don't hate life, I enjoy it. | Если я наслаждаюсь ненавистью к жизни, я не ненавижу жизнь. |
| He was busy hating America. | Он был занят ненавистью к Америке. |
| Alexi gets dumped into foster care, grows up hating on Stan Larsen, biding his time, and then he moves in three blocks from him. | Алекси отправили в приют, он рос с ненавистью к Стэну Ларсену, ждал, а затем стал жить в трех кварталах от него. |
| Don't miss this special Breaking Point investigation: Hating America. | Как следствие из текущего кризиса, не будет заблуждением назвать это ненавистью к Америке. |
| Enzo stopped me from hating you. | Энзо не давал мне возненавидеть тебя. |
| You should ideally hate me, before hating the era that created me. | В идеале вам надо возненавидеть меня, прежде чем возненавидеть эпоху, меня породившую. |
| To not hating each other. | За то, чтобы не возненавидеть друг друга. |
| Enzo stopped me from hating you. | Энзо мешал мне возненавидеть тебя. |
| I'll work on hating you, too. | Я тоже постараюсь возненавидеть тебя. |
| From this point on, you're going to find yourself hating me to the point of wanting to kill me. | Вы еще успеете осознать, что ненавидите меня настолько, что хочется убить. |
| And all I can hear is you two screaming at each other, hating each other, when right now I would give anything to be with the people that I love! | А все что я слышу, это то как вы кричите друг на друга, ненавидите друг друга, когда сейчас я отдала бы все, чтобы быть с людьми которых я люблю! |
| Hating your job and giving up your singing. | Ненавидите свою работу и петь прекратили. |
| You know, I had these horrible nightmares that you two would be like oil and water, hating every minute of being together. | Мне снились кошмары о том, как вы не находите общий язык, как ненавидите друг друга... |
| If you hate me, just remember I'll be hating myself that much more. | Если вы ненавидите меня, помните, что я ненавижу себя ещё больше. |