Even if I was, I certainly wouldn't tell Harley. |
Если бы я была, я бы точно не сказала об этом Харли. |
Harley's logo tattooed on somebody's arm, and basically said: |
Это был логотип "Харли Дэвидсон" набитый на чьей-то руке с надписью: |
Now, do you know that Harley lived in Alaska for two years? |
Ты знаешь, что Харли жил на Аляске в течение двух лет? |
I'm a registered nurse with 15 years of experience, eight of which were here with Harley and Brick, so I know this office like the back of my hand. |
Я дипломированная медсестра с 15-ти летним стажем, 8 из которых провела здесь, с Харли и Бриком, поэтому знаю этот офис как свои пять пальцев. |
Have I mentioned that I'm Dr. Harley Wilkes' daughter? |
Я упомянула, что я дочь Харли Уилкса? |
I wanted to follow in my father's footsteps, but if I don't start bringing patients in, I'm going to lose the practice that Harley had for 45 years. |
Я хотела пойти по стопам моего отца, но, если я не начну принимать пациентов, то потеряю практику, которая была у Харли 45 лет. |
Harley was wounded, but not seriously, due largely to the fact that he was wearing a heavy gold brocade waistcoat, in which the knife got stuck. |
Харли был ранен, но не серьезно, во многом из-за того, что он носил тяжелый жилет из золотой парчи, в котором застрял нож. |
In 1906, Harley and the Davidson brothers built their first factory on Chestnut Street (later Juneau Avenue), at the current location of Harley-Davidson's corporate headquarters. |
В 1906 году Харли и Дэвидсон построили свою первую фабрику на Chestnut Street (позднее улица была переименована в Авеню Джуно). |
This tight-knit political grouping was opposed by the "Country Whigs", led by Robert Harley, who gradually merged with the Tory opposition in the later 1690s. |
Данная политическая группа выступала против «сельских вигов», ведомых Робертом Харли, которые постепенно слились с тористской оппозицией в конце 1690-х годов. |
The expedition was planned by the administration of Robert Harley, chief minister of the crown, and was based on plans originally proposed in 1708. |
Экспедиция была спланирована правительством Роберта Харли и была основана на предложениях, высказанных ещё в 1708 году. |
Unlike the Whigs, Harley and his ministry were ready to compromise by giving Spain to the Bourbon claimant, Philip of Anjou, in return for commercial concessions. |
Харли и его министерство, в отличие от вигов, были готовы пойти на компромисс: трон Испании занимает бурбонский претендент Филипп Анжуйский в обмен на коммерческие уступки. |
If Harley is a demon, then how did Gunnar get the drop on him? |
Если Харли демон, как Ганнер его вырубил? |
Listening to everyone, I realize we all loved Harley and none of us really knew much about him - where he came from, who his family was, if he had a family. |
Слушая вас, я поняла, как все мы любили Харли, хотя никто из нас ничего о нём не знал - где он родился, есть ли у него семья. |
no standing in the legal world, then please do so, Harley. |
без положения в юридическом мире, милости просим, Харли. |
All right, Harley, what do you think happened to your card? |
Итак, Харли, что случилось с твоей картой? |
And now, thanks to my Aunt Maureen and Harley and you, I know that I don't, either. |
А теперь благодаря моей тете Морин, Харли и тебе я знаю, что и я не убегаю. |
Why, Harley, if I didn't know better, I'd say you're trying to kill me. |
О, Харли если бы я тебя не знал, подумал бы, что ты меня убить пытаешься. |
I know, it's weird, but we're on good terms, and since you are now in Harley's life, he wants to get to know you. |
Я знаю это странно, но у нас хорошие отношения, и так как ты теперь в жизни Харли, он хочет тебя узнать. |
By 2008, Harley's credit arm, Harley-Davidson Financial Services (HDFS), was struggling, and the lower resale value of Buell motorcycles meant that new bike sales were significantly affected. |
В 2008 подразделение по кредитованию Харли, Harley-Davidson Financial Services (HDFS), находилось в крайне бедственном положении и снижение ликвидной стоимости мотоциклов Buell сильно повлияло на продажи новых мотоциклов. |
One of the main draws to the game was that it introduced a new character into the Batman universe, as Batman: The Animated Series did with Harley Quinn. |
Одна из главных причин создания игры заключалась в том, чтобы ввести нового персонажа во вселенную Бэтмена, как это сделал Batman: The Animated Series с Харли Квинн. |
Harley discusses both the low cognitive level processes, including speech and visual word recognition, and the high cognitive level processes that are involved in comprehension. |
Харли обсуждает как процессы низкого когнитивного уровня, включая речь и визуальное узнавание слова, так и процессы высокого когнитивного уровня, то есть связанные с пониманием. |
Closing the Buell brand was estimated to cost Harley approximately the same as their total investment in Buell over the past 25 years. |
Закрытие торговой марки Buell предположительно обошлось Харли в такую же стоимость, какую они инвестировали в Buell на протяжении последних 25 лет. |
Harley, what do you mean by that? |
Отпустите! Харли, что ты хочешь сказать? |
I never knew Harley, and not a day goes by where I don't think how he came to my graduation and I just... |
Я никогда не знала Харли, и не проходит ни дня, чтобы я не вспоминала, как он приехал на мой выпускной... |
Don't you think Harley Parish is the greatest player of all time? |
Не будешь же ты утверждать, что Харли Пэриш является величайшим игроком в крикет всех времён и народов? |