Sea harbor hotel has a dolphin. |
У отеля "Си Харбор" логотип с дельфином. |
Ant, you and I are headed to harbor beach, new Jersey. |
Грант, ты и я отправляемся в Харбор Бич в Нью-Джерси. |
And following that, there were mayors schmoke and o'malley with inner harbor east. |
А после были мэры Шмоук и О'Мэлли проект Иннэр Харбор Ист. |
I've got room at the harbor club for the night. |
Я переночую в "Харбор Клуб". |
We were never in harbor city. |
Мы никогда не были в Харбор Сити. |
He told me that harbor city belongs to s.O.S. |
Он сказал мне, что Харбор Сити принадлежит СС. |
Tell Lily to book passage to New York harbor immediately. |
Скажи Лили забронировать билет в Нью Йорк Харбор немедленно. |
Was trevor knight in harbor city on the list? |
Тревор Найт из Харбор Сити был в этом списке? |
Requesting all units, 931 harbor drive. |
Запрос всех подразделений, 931 улица Харбор |
And once again, on behalf of the harbor inn, we want to extend our deepest apologies if there was any sort of misunderstanding. |
И ещё раз, от имени "Харбор Инн" хочу принести глубочайшие извинения за любое возможное недопонимание. |
Travers, I'm sending you and Grant Test with the FBI to harbor beach, new Jersey... setting up a temporary field office there to interview some of Kateb's friends and family. |
Треверс, тебя и Гранта Теста я отправляю с ФБР на Харбор Бич в Нью-Джерси... помочь открыть там временное отделение для допроса некоторых друзей и членов семьи Катеба. |
Bay harbor butcher is one of our own. Dexter and I broke up. |
Мясник из Бэй Харбор - один из наших мы с Декстером расстались |
And again, on behalf of myself and the harbor inn and everybody at Pacific Coast Properties LLC, thank you so much for your understanding. |
И ещё раз, от себя лично и от имени "Харбор Инн", и всех из компании "Пасифик Кост Пропертиз", большое спасибо за ваше понимание. |
Charitable contributions here to Harbor Neuroscience. |
Благотворительный взнос в пользу нейроклиники "Харбор". |
Suspect is continuing north and approaching Rock Harbor. |
Подозреваемый продолжает движение на север и приближается к Рок Харбор. |
Sergeant Harbor here tells me you're interested in volunteering your time for our program. |
Сержант Харбор рассказал мне, что вы хотите уделить время нашей программе. |
Meet me in the Bahamas at Marsh Harbor. |
Встретимся на Багамах у Марш Харбор . |
It's time to announce Harbor School's prom king and queen. |
Время объявить короля и королеву студенческого бала школы Харбор. |
Sofia Fuentes, current place of employment, the Cypress Harbor Yacht Club, which is owned by Zach's family. |
София Фуэнтес, настоящее место работы Сайпресс Харбор Яхт-Клуб, который принадлежит семейству Зака. |
He's a bank manager out at Cold Spring Harbor. |
Он менеджер банка в городке Колд Спринг Харбор. |
This workshop was subsequently held at the Friday Harbor laboratories of the University of Washington later in 2013. |
Такой семинар был проведен в лаборатории «Фрайдей Харбор» Вашингтонского университета во второй половине 2013 года. |
Power is out south of Harbor Boulevard. |
К югу от бульвара Харбор нет электричества. |
You need to get him over to Harbor to evaluate her. |
Нам нужно вызвать его в Харбор, чтобы он сделал свой прогноз. |
Police spotted one in a parking lot outside an abandoned shipyard in Newport Harbor. |
Полиция обнаружила одну машину на парковке рядом с заброшенным портом в Ньюпорт Харбор. |
We tracked the secret weapon to a shipping warehouse at Boston Harbor. |
Мы проследили за секретным оружием на склад доставки в Бостон Харбор. |