Английский - русский
Перевод слова Handicraft
Вариант перевода Кустарный промысел

Примеры в контексте "Handicraft - Кустарный промысел"

Примеры: Handicraft - Кустарный промысел
The most common type of subsistence activity is looking after livestock which involves 7 per cent of the total population followed by handicraft and fishing of 6 percent and agriculture 3 per cent. Самый распространенный вид деятельности в натурального хозяйства - скотоводство и птицеводство, в которых занято 7 процентов всего населения, за ними следует кустарный промысел и рыболовство, в которых занято 6 процентов, и сельское хозяйство - 3 процента.
"Handicraft as a socio-economic and cultural development factor" project. Проект под названием «Кустарный промысел как один из факторов социально-экономического и культурного развития».
The common types of projects are: Retail store, Seafood retail, Food catering, Bakery, Handicraft, Farming, Market vendor, Tailoring, Livestock farming and Hair dressing. Наиболее распространенными являются следующие типы проектов: магазин розничной торговли, розничная торговля морепродуктами, общественное питание, пекарня, кустарный промысел, занятие сельским хозяйством, рыночная торговля, пошив одежды, животноводство и парикмахерское дело.
The livelihood component includes learning processes concerning skills development involving existing alternative sources of income such as abaca fibre production, handicraft making and cash crop production. Компонент подготовки к самостоятельной жизни предусматривает развитие трудовых навыков, включая знакомство с существующими альтернативными источниками дохода, такими, как производство манильской пеньки, кустарный промысел и товарное земледелие.
Some of the subsistence activities include looking after livestock, handicraft, fishing, and growing crops. Обеспечение средств существования включает такие виды деятельности, как, например, скотоводство, а также птицеводство, кустарный промысел, рыболовство и выращивание сельскохозяйственных культур.
For disadvantaged social groups, especially women and youth, handicraft has the double potential of raising living standards and preserving cultural heritage. Для находящихся в неблагоприятном социальном положении групп, особенно женщин и молодежи, кустарный промысел дает возможность решать две задачи: повышать жизненный уровень и сохранять культурное наследие.