What's the handicapped reference? |
При чём здесь инвалид? |
My brother is not completely handicapped... |
Не беспокойтесь Мой брат полностью инвалид |
Peter, that man was handicapped. |
Питер, он же инвалид. |
That you were... handicapped. |
Что вы... инвалид. |
They think I'm handicapped. |
Они думают, что я инвалид. |
They think you're handicapped? |
Они думают, что ты инвалид? |
Yes, I'm handicapped. |
Да, я инвалид. |
I'm handicapped, hum? Heartless |
Я инвалид, гмм? у меня нет сердца... |
He was 79 years old and handicapped, who also used crutches. |
Ее мужу 79 лет, он инвалид, тоже на костылях ходит. |
Have you ever seen a handicapped person pull into a space and park? |
Ты когда-нибудь видел, как инвалид подъезжает к центру и паркуется? |
Jackie ran away from Raju, upon noticing him following him and disguised as a handicapped him, only to come know his identity, when Raju pull out his chain necklace, which is covered underneath in his shirt. |
Джеки убежал от Раджу, заметив, что он последовал за ним, и переодетый, как инвалид, только узнал его личность, когда он достал цепное ожерелье, которое покрыто под рубашкой. |
She's Handicapped, you know? |
Понимаете, она инвалид. |
There's a handicapped guy. he's got an electric wheelchair. |
Тут есть инвалид, в электрическом кресле-каталке. |
No, because it is illegal to discriminate against someone who is handicapped, and I am handicapped. |
Нет, потому что дискриминация в отношении инвалидов незаконна, и я тот самый инвалид. |
Special treatment 'cause you're handicapped. |
Теперь ты уже инвалид - дайте пансионат за услуги носильщика. |
And a handicapped placard to hang from the mirror of his mom's Civic. |
И наклейку на стекло машины его матери с надписью "Инвалид". |
It's a handicapped person who got the job! |
меня опередил колясочник. ( Инвалид в коляске) |