| What's the handicapped reference? | При чём здесь инвалид? |
| My brother is not completely handicapped... | Не беспокойтесь Мой брат полностью инвалид |
| Peter, that man was handicapped. | Питер, он же инвалид. |
| That you were... handicapped. | Что вы... инвалид. |
| They think I'm handicapped. | Они думают, что я инвалид. |
| They think you're handicapped? | Они думают, что ты инвалид? |
| Yes, I'm handicapped. | Да, я инвалид. |
| I'm handicapped, hum? Heartless | Я инвалид, гмм? у меня нет сердца... |
| He was 79 years old and handicapped, who also used crutches. | Ее мужу 79 лет, он инвалид, тоже на костылях ходит. |
| Have you ever seen a handicapped person pull into a space and park? | Ты когда-нибудь видел, как инвалид подъезжает к центру и паркуется? |
| Jackie ran away from Raju, upon noticing him following him and disguised as a handicapped him, only to come know his identity, when Raju pull out his chain necklace, which is covered underneath in his shirt. | Джеки убежал от Раджу, заметив, что он последовал за ним, и переодетый, как инвалид, только узнал его личность, когда он достал цепное ожерелье, которое покрыто под рубашкой. |
| She's Handicapped, you know? | Понимаете, она инвалид. |
| There's a handicapped guy. he's got an electric wheelchair. | Тут есть инвалид, в электрическом кресле-каталке. |
| No, because it is illegal to discriminate against someone who is handicapped, and I am handicapped. | Нет, потому что дискриминация в отношении инвалидов незаконна, и я тот самый инвалид. |
| Special treatment 'cause you're handicapped. | Теперь ты уже инвалид - дайте пансионат за услуги носильщика. |
| And a handicapped placard to hang from the mirror of his mom's Civic. | И наклейку на стекло машины его матери с надписью "Инвалид". |
| It's a handicapped person who got the job! | меня опередил колясочник. ( Инвалид в коляске) |