| I mean, its half-life is decreasing exponentially. | Минуты. В смысле, период полураспада идет на убыль в геометрической прогрессии. |
| Weight of evidence suggests half-life in sediment greater than 6 months. | Имеющиеся данные позволяют предположить, что период полураспада в осажденном материале превышает шесть месяцев. |
| In autoclaved samples the half-life was 990 days. | В образцах, содержавшихся в автоклавах, период полураспада составлял 990 суток. |
| It showed that for tetra-CN47 the half-life in water is most essential for the evaluation of its residence time in the environment. | Расчет показал, что в отношении тетраХН-47 период полураспада в воде имеет наибольшее значение для оценки времени его сохранения в окружающей среде. |
| The half-life for the parent ranged up to 2 months. | Период полураспада исходного вещества не превышал 2 месяца. |
| The half-life in soil is a few days. | Период полураспада в почве составляет несколько суток. |
| The half-life of fenthion in a natural pond water ranged from 1 to 1.5 days. | Период полураспада фентиона в воде естественного пруда варьировал от 1 до 1,5 суток. |
| Under normal aquatic environment, half-life of fenthion in water is 3 to 21 days. | В обычной водной среде период полураспада фентиона в воде составляет от З до 21 суток. |
| The estimated atmospheric half-life in air is 94 days, but the life-time can exceed 200 days. | Предполагаемый период полураспада в атмосфере составляет 94 суток, но срок сохранения может превышать 200 суток. |
| Its half-life is less than 20 seconds and within an hour we have this. | Период полураспада - 20 секунд, и меньше чем через час, у нас вот это. |
| Uranium, as a heavy metal, is highly toxic, and its half-life is 4.5 million years. | Уран, будучи тяжелым металлом, является в высшей степени токсичным, и его период полураспада составляет 4500 миллионов лет. |
| U-238 has a radioactive half-life of 4.5 billion years. | Период полураспада урана-238 составляет 4,5 миллиарда лет. |
| According to the information given in the review reports, the estimated half-life of chlordecone in soil is between one and two years. | Согласно приведенной в обзорных докладах информации расчетный период полураспада хлордекона в почве составляет один-два года. |
| Its estimated half-life time in air is up to 50 years. | По имеющимся оценкам период полураспада этого вещества в атмосфере достигает 50 лет. |
| The half-life of the nuclide cadmium-113 is about 8 Pa. | Период полураспада кадмия-113 составляет примерно 8 Pa. |
| The half-life of bromacil in soils is about 60 days, but as long as 8 months in some conditions. | Период полураспада бромацила в почве составляет около 60 дней, но в некоторых условиях может составлять 8 месяцев. |
| These have a shorter (acenocoumarol) or longer (phenprocoumon) half-life, and are not completely interchangeable with warfarin. | Они имеют более короткий (аценокумарол) или более длительный (фенпрокумон) период полураспада и не являются полностью взаимозаменяемыми с варфарином. |
| It is a product of decay of radium, short-term active isotope (half-life - 3,8 24 hours). | Это продукт распада радия, кратковременно действующий изотоп (период полураспада 3,8 суток). |
| The half-life of 26Al is 7.17×105 years. | Период полураспада основного состояния 26Al составляет 7,17⋅105 лет. |
| Warfarin has a long half-life and need only be given once a day. | Варфарин имеет длительный период полураспада и принимается только один раз в день. |
| Only unstable isotopes have a half-life period. It is defined as the time in which half the isotopes decay. | Только нестабильные изотопы имеют период полураспада. Он определяется как время, за которое половина изотопов распадется. |
| Because the half-life of radon is only 3.8 days, removing or isolating the source will greatly reduce the hazard within a few weeks. | Поскольку период полураспада радона составляет всего 3,8 дней, удаление или изоляция источника значительно снижает угрозу в течение нескольких недель. |
| Before 1954, the measured half-life of aluminium-26 was determined to be 6.3 seconds. | До 1954 года измеренный период полураспада алюминия-26 считался равным 6,3 секунды. |
| 97mTc is the most stable, with a half-life of 91.0 days (0.097 MeV). | 97mTc является наиболее стабильным, период полураспада составляет 90,1 дней (0,097 МэВ). |
| Its elimination half-life is 51-103 hours. | Его период полураспада составляет 51-103 часа. |