Английский - русский
Перевод слова Half-life

Перевод half-life с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Период полураспада (примеров 148)
Weight of evidence suggests half-life in sediment greater than 6 months. Имеющиеся данные позволяют предположить, что период полураспада в осажденном материале превышает шесть месяцев.
The half-life in soil is a few days. Период полураспада в почве составляет несколько суток.
The half-life of methylmercury in humans is relatively long; estimates range from 44 to 80 days. Период полураспада метилртути в организме человека является относительно долгим и, согласно оценкам, колеблется от 44 до 80 дней.
And James May, obviously, can explain what a half-life is И Джеймс Мэй, очевидно, может объяснить, что означает период полураспада
Anybody know the half-life of an FBI file? Знаете период полураспада документов ФБР?
Больше примеров...
Период полувыведения (примеров 23)
I'd like to do a half-life determination. Я хотел бы определить период полувыведения.
Cotinine has an in vivo half-life of approximately 20 hours, and is typically detectable for several days (up to one week) after the use of tobacco. In vivo период полувыведения котинина приблизительно равен 20 часам, он обычно обнаруживается в течение нескольких дней (до недели) после употребления табака.
The half-life of chlordecone in these workers was estimated to be 63 - 148 days. Согласно оценкам, период полувыведения хлордекона из организма этих рабочих составил от 63 до 148 суток.
Elimination from the body is slow, with a half-life of the order of several months and Chlordecone disappears more slowly from the liver than from other tissues. Удаление из организма происходит медленными темпами, поскольку период полувыведения составляет порядка нескольких месяцев, причем из печени хлордекон выводится медленнее, чем из других тканей.
However, an atmospheric half-life of 114 days has been calculated for PFOS using an AOP computer modeling program v1.91. Однако с помощью компьютерной программы для АОР-моделирования для ПФОС был рассчитан период полувыведения из атмосферы, равный 114 суткам.
Больше примеров...
Периодом полураспада (примеров 22)
Photolysis is not considered significant with a suggested half-life of > 200 days. Фотолиз является незначительным с предполагаемым периодом полураспада > 200 суток.
The shortest-lived known isotope of actinium is 217 Ac (half-life of 69 nanoseconds) which decays through alpha decay and electron capture. Самый короткоживущий изотоп актиния - 217Ac с периодом полураспада 69 наносекунд, который распадается через альфа-распад и электронный захват.
In addition to the immediate energy release, a large fraction of the star's core is transformed to nickel-56, a radioactive isotope which decays with a half-life of 6.1 days into cobalt-56. В дополнение к немедленному высвобождению энергии большая часть ядра звезды преобразуется в никель-56, радиоактивный изотоп, который распадается с периодом полураспада 6,1 дней в кобальт-56.
Rofecoxib crossed the placenta and blood-brain barrier, and took 1-3 hours to reach peak plasma concentration with an effective half-life (based on steady-state levels) of approximately 17 hours. Рофекоксиб пересекал плаценту и гематоэнцефалический барьер и занимал 1-3 часа, чтобы достичь максимальной концентрации в плазме с эффективным периодом полураспада (на основе установившихся уровней) около 17 часов.
Thirty-six radioisotopes have been identified, the most stable being 227 Ac with a half-life of 21.772 years, 225 Ac with a half-life of 10.0 days and 226 Ac with a half-life of 29.37 hours. Известно тридцать шесть радиоизотопов, наиболее стабильные - 227Ac с периодом полураспада в 21,772 лет, 225Ac с периодом полураспада 10,0 дней и 226Ac с периодом полураспада 29,37 часа.
Больше примеров...
Периода полураспада (примеров 23)
This decay process is at a much slower rate than the initial de-excitation and is dependent on the unique half-life of the radioactive nucleus. Этот процесс распада является гораздо более медленными, чем начальное де-возбуждение и зависит от индивидуального периода полураспада радиоактивного ядра.
Due to the short half-life (on the order of hours or days), these expensive and often scarce radioisotopes lose their usefulness every hour they are delayed. Из-за короткого периода полураспада (порядка нескольких часов или дней) полезность этих дорогостоящих и часто дефицитных радиоизотопов снижается с каждым часом задержки.
For the shorter half-life in river water, they assumed enhanced turbulence to be a major factor, increasing volatilisation, biodegradation and, possibly, photolysis. Для обоснования менее продолжительного периода полураспада в речной воде было выдвинуто предположение о том, что одним из главных факторов является повышенная турбулентность, которая усиливает летучесть, биоразложение и, возможно, фотолиз.
In patients with liver insufficiency the daily dose of the drug should be reduced due to possible increase of concentration of the drug in the blood serum and extension of its half-life time. Необходимо изменить суточную дозу лекарства пациентам с печеночной недостаточностью по причине возможности повышения концентрации лекарства в кровяной сыворотке, а также длительного периода полураспада.
The half-life of PeCB in surface water was estimated to range from 194 to 1250 days, while the estimated half-life for the anaerobic biodegradation in deeper water ranged from 776 to 1380 days. Согласно проведенным расчетам, продолжительность периода полураспада ПеХБ в поверхностном слое воды находится в диапазоне от 194 до 1250 суток, в то время как расчетный период полураспада в условиях анаэробной биодеградации в более глубоких водах варьируется в пределах от 776 до 1380 суток.
Больше примеров...
Периодом полувыведения (примеров 6)
Withdrawal is best managed by transferring the physically dependent patient to an equivalent dose of diazepam because it has the longest half-life of all of the benzodiazepines, is metabolised into long-acting active metabolites and is available in low-potency tablets, which can be quartered for smaller doses. Этот синдром лучше корректируется при переводе физически зависимых пациентов на эквивалентные дозы диазепама, поскольку диазепам обладает самым длительным периодом полувыведения из всех бензодиазепинов, метаболизируется в длительно действующие активные метаболиты и доступен в виде слабодействующих таблеток, которые могут быть разделены на меньшие дозы.
Metformin is distributed to (and appears to accumulate in) red blood cells, with a much longer elimination half-life: 17.6 hours (reported as ranging from 18.5 to 31.5 hours in a single-dose study of nondiabetics). Метформин распределяется (и возможно накапливается) в эритроцитах с гораздо бо́льшим периодом полувыведения: 17,6 ч (сообщается о значениях в пределах 18,5-31,5 часов при однодозовом изучении лиц, не страдающих сахарным диабетом).
For some substances, it is important to think of the human or animal body as being made up of several parts, each with their own affinity for the substance, and each part with a different biological half-life (physiologically-based pharmacokinetic modelling). В случае с некоторыми веществами важно думать о теле человека или животного как о состоящем из нескольких частей, каждая со своей близостью к веществу и каждая с разным периодом полувыведения (фармакокинетическое моделирование на физиологической основе).
For example, the narcotic levorphanol is 4-8 times stronger than morphine, but also has a much longer half-life. Он в 4-8 раз эффективнее морфина и обладает большим периодом полувыведения.
Desmethyldiazepam has a half-life of 36-200 hours, and flurazepam, with the main active metabolite of desalkylflurazepam, with a half-life of 40-250 hours. Десметил-диазепам имеет период полувыведения 36-200 часов, а флуразепам с основным активным метаболитом десалкилфлуразепам с периодом полувыведения 40-250 часов.
Больше примеров...
Half-life (примеров 66)
May 24, 2003, Half-Life 2 section re-opens amid rumors of a September 2003 launch and early media releases. Вновь открывается раздел Half-Life 2 на фоне слухов и ранних медиа-анонсов о грядущем выходе Half-Life 2 в сентябре 2003 года.
In the video game, Half-Life 2: Episode Two (2007), players receive a special achievement award for launching a garden gnome into outer space in a rocket after carrying it throughout most of the game. В игре 2007 года Half-Life 2: Episode Two одно из заданий требует, чтобы игрок нёс гнома на протяжении почти всей игры, а в конце поместил его в ракету, что позволило бы запустить гнома в космос.
ESEA League began offering lessons to improve gaming skills in 2003 providing instruction in Half-Life, Counter-Strike, and Warcraft III. Лига ESEA начала предлагать уроки, по увеличению игровых навыков в играх Half-Life, Counter-Strike и Warcraft III в 2003.
A likely explanation for the multitude of bugs is that the game may have been rushed to meet the 1998 Christmas season, possibly as an attempt to beat Half-Life to market. Вероятное объяснение преждевременного выпуска игры в тираж - это попытка успеть к рождественским каникулам 1998 г. и опередить выход на рынок похожей игры Half-Life.
Half-Life: Counter-Strike (2000), a mod of Half-Life (1998), was the most popular multiplayer game of its era despite the release of first-person shooters with more advanced graphics engines such as Unreal Tournament 2003. Counter-Strike (2000), модификация игры Half-Life (1998), в свое время становился самой популярной многопользовательской игрой, несмотря на выход шутеров от первого лица с более продвинутыми графическими движками, например, Unreal Tournament 2003.
Больше примеров...