| My gut tells me everything I need to know. | Моё чутье говорит мне всё, что мне нужно знать. |
| My gut told me that it was Rivkin, not Ziva. | Моё чутье подсказало мне, что это Ривкин, а не Зива. |
| Her gut was churning the second he approached her on the street. | Её чутье совсем не облажалось сначала, а потом он затолкал её в квартиру. |
| My gut never lies. | Мое чутье никогда не обманывает. |
| I know it in my gut. | Моё чутье это говорит. |
| My gut was saying I didn't really need to go. | Интуиция говорила, что мне необязательно ехать. |
| You know, a spy's tool of last resort is his intuition, and my gut is telling me to trust you. | Знаешь, на крайний случай инструмент шпиона - это его интуиция, и моя интуиция подсказывает мне доверять тебе. |
| My gut says we go right. | Интуиция говорит мне идти направо. |
| So what if my gut can find the exception where "A" is wrong. | Да. А что, если моя интуиция подскажет мне, что "а" неправильный ответ. |
| What does your gut tell you? | Что тебе подсказывает интуиция? |
| One's an organ donor, another hit in the gut. | У нас один донор органов, а другой с ранением в живот. |
| Feel like if you don't eat it, it would be a real gut punch. | Кажется, если ты не съешь, это будет как удар в живот. |
| Stress does hit me in the gut. | Стресс ударил меня в живот. |
| And get shot in the gut? | Интересно получить пулю в живот? |
| You can gut me if you want, but I won't die. | Можешь вспороть мне живот, если хочешь, но я не умру. |
| In this specimen, the gut contained soft leaves from tropical plants. | У этого образца кишечник содержит мягкие листья тропических растений. |
| Captain Jennings' gut is where it gets interesting. | Кишечник капитана Дженнингса - вот где дело становится интереснее. |
| Because our gut is connected to our emotional limbic system, they do speak with each other and make decisions. | Потому что наш кишечник связан с нашей эмоциональной лимбической системой. |
| The brain could grow, but the gut actually shrunk. | Мозг смог увеличиться в размерах, а вот кишечник уменьшился. |
| actually - it's a digestive discomfort, which the gut is concerned with. | На самом деле кишечник реагирует на пищеварительный дискомфорт. |
| My gut says that you're right. | Моя кишка говорит что ты прав. |
| After all, Gut had stolen a pigeon. | Ведь он тебе сам говорил, что Кишка у него голубя выкрал. |
| The gut is lined with a single layer of endodermal cells that absorb and digest food. | Кишка выстлана одним слоем эндодермальных клеток, которые расщепляют пищу и всасывают питательные вещества. |
| The gut absorbs nourishment and vitamins. | Кишка усваивает пищу и витамины. |
| In biology the small intestine is the part of the gastrointestinal tract (gut) between the stomach and the large intestine and includes the duodenum, jejunum, and ileum. | Тонкая кишка - это отдел пищеварительного тракта человек а, расположенный между желудком и толстой кишкой. В тонкой кишке в основном и происходит процесс пищеварения. |
| I know what my gut says. | Но и знаю, что говорит мое нутро. |
| So in the end, the gut prevails. | В конце концов, нутро победило. |
| Using your gut in the field is one thing, but there is absolutely no room for guts in my lab. | Полагаться на нутро в бою - это одно, но ему нет места в моей лаборатории. |
| What does your gut tell you? | Что тебе говорит твое нутро? |
| I couldn't have gone, not with my gut. | Но я не смогла бы пойти, у меня всё нутро выворачивает. |
| Actually it was less an accident and more like my brother tried to gut me with a hunting knife. | Вообще-то это мало походило на аварию, больше на то, что мой брат пытался выпотрошить меня охотничьим ножом. |
| You tried to gut me, Blondie. | Ты пытался выпотрошить меня, блондиночка. |
| I should gut you like Brian Walters, | Мне стоило выпотрошить тебя, как Брайана Уолтерса, |
| Well, in that case, can you gut a fish? | В таком случае, можете выпотрошить рыбу? |
| Those inclined to gut him. | А кто за то, чтобы выпотрошить? |
| Can't just suppress 65 million years of gut instinct. | Человек не может подавить животный инстинкт, которому 65 миллионов лет. |
| My gut tells me Malick will have a presence there... someone in his pocket trying to influence the delegates while getting information on any inhumans. | Мой инстинкт подсказывает, что у Малика там будут свои люди... кто-то под его контролем будет пытаться повлиять на делегатов, при этом собирая информацию о любых нелюдях. |
| General, is your gut telling you that this "person" is responsible for stealing the Touchstone? | Генерал, ваш инстинкт говорит вам, что эти "люди" ответственны за кражу Пробного Камня? |
| But I know people, and my gut tells me this is a wrong guy. | Но я знаю людей, и инстинкт мне подсказывает, что с парнем что-то не так. |
| My gut is telling me it's not Matt's kid. | А знаешь что говорит мне мой инстинкт? |
| Rammstein debuted with the single "Du riechst so gut", released on 17 August 1995 in a scented digipack format. | Первый сингл группы, «Du riechst so gut», был выпущен ограниченным тиражом в формате диджипак 17 августа 1995 года. |
| Welcome to the internet presence of "Gut Kronberg" Country Inn! | Добро пожаловать на страницах гостиницы "Gut Kronberg"! |
| The German term Hab und Gut, "Habseligkeiten", is used in the form of habengut to express one's possessions carried along. | В датском языке немецкое выражение НаЬ und Gut, «Всё добро, всё имущество», используется в форме habengut, чтобы сказать о вещах, которые носят с собой. |
| Theories that unify the standard model symmetries in this way are called Grand Unified Theories (or GUTs), and the energy scale at which the unified symmetry is broken is called the GUT scale. | Теории, которые объединяют симметрии Стандартной модели таким образом, называются теориями Великого объединения (или англ. Grand Unification Theories - GUT), а масштаб энергий, при которых единая симметрия нарушается, называется масштабом GUT. |
| The GUT seal indicates that DLW Linoleum has been examined for its health and ecological aspects and satisfies the strict GUT standards. | Печать «Объединение экологически чистых напольных покрытий» - GUT, подтверждает, что линолеум DLW прошел экспертизу по безопасности для здоровья и окружающей среды и удовлетворяет самым строгим стандартам Объединения. |
| I mean, really honestly, your true gut. | Только если откровенно, какое у вас предчувствие? |
| I told you, my gut is never wrong. | Меня предчувствие никогда не обманывает. |
| When did you stop gladiating and wearing the white hat and forcing us to risk everything because you felt something in your gut? | Когда ты перестала быть гладиатором, который рисковал всем, заставляя нас идти на все, только потому что у тебя было предчувствие? |
| Your gut was right about me, but you ignored it. | У тебя было верное предчувствие насчет меня, но ты ему не поверил. |
| And you've got that special Molly Parker feeling in your gut. | И у тебя снова это особенное предчувствие Молли Паркер. |
| Someone has to gut the thing - you can hardly do that with your ridiculous stick. | Кто-то должен потрошить дичь - вряд ли ты сможешь сделать это своей смешной палкой. |
| You're going to have to know how to gut it. | Вам нужно знать, как ее потрошить. |
| All I have to do is gut the tuna. | Все что от меня требуется - это потрошить тунца. |
| My dad always said if you could gut a fish, change a tired, and dress a deer, you might survive the apocalypse after all the zombies died out. | Мой отец всегда говорил, что если ты умеешь потрошить рыбу, менять шины и потрошить оленя, ты сможешь пережить апокалипсис даже после того как все зомби вымрут. |
| 'How can you reach the age of 24 and not know how to gut a fish or tie a knot? ' | "Как можно в 24 года не знать, как потрошить рыбу или вязать узлы?" |
| That's before you grew a gut, turned into a robot and bought this ridiculous house. | Это пока ты не отрастил пузо, превратился в робота и купил этот идиотский дом. |
| I'll punch you in your substantial gut. | Как дам в твое солидное пузо! |
| Take a good hard look at my gut. | Пристально посмотрите на мое пузо. |
| He's got relationship gut. | У него пузо выросло. |
| Big ol' gut She had a big ol' gut Mary had a big ol' gut | Ѕольшое пуз€ко отъела, ћэри пузо отъела, |
| I'm so sorry I slammed you in the gut. | Прости, что я тебя в брюхо ударил. |
| Got him through the gut, I think. | В брюхо ему попал, кажется. |
| Suck the gut in before I scream. | Втяни брюхо, пока я не заорал. |
| That is my remington pointed at your gut. | Это мой "ремингтон" уставился тебе в брюхо. |
| If you don't go within the hour, I will gut this dog whilst you sleep. | Если не уберёшься отсюда через час, я вспорю брюхо собаке, пока ты будешь спать. |
| Everything's circumstantial at this point, but my gut says yes. | На этой стадии расследования все связано, но мой внутренний голос говорит, что да. |
| "go with your gut." | "послушай свой внутренний голос." |
| Well, if your gut's telling you that she's in trouble, maybe you should listen to it. | Ну, если твой внутренний голос говорит тебе, что она в беде, может быть, тебе стоит к нему прислушаться. |
| They ignore what their gut tells them is right, choosing instead what we as a civilized society have collectively determined is the right thing to do. | Они игнорируют свой внутренний голос, который говорит как правильно поступить, выбирая взамен, что мы, как цивилизованное общество, коллективным разумом создали как правильное. |
| What's your gut say? | Что Вам подсказывает Ваш внутренний голос? |
| I should gut you where you stand. | Я должна распотрошить тебя там, где ты стоишь. |
| But... there's a regular, a soldier, who's beating girls, threatening to gut them. | Но... Есть постоянный клиент, солдат, который бьёт девушек, угрожает распотрошить их. |
| She said she's ready to gut you like a shark that's eaten a toddler. | Она сказала, что готова распотрошить тебя, как акула младенца. |
| She doesn't exactly seem the type to gut a guy with a knife, either. | Но она и не похожа на ту, кто может распотрошить парня ножом. |
| They could gut it. | Они могут её распотрошить. |