The guard who rescued us? |
Стражник, который спас нас? |
(man) You may leave us, guard. |
Можешь оставить нас, стражник. |
That guard told you. |
Тот стражник рассказал тебе? |
Her guard was found half-unconscious. |
Ее стражник - в полубессознательном состоянии. |
A guard on the border guessed it all, however he kept my secret. |
На границе стражник обо всем догадался, но не открыл мою тайну, эа молчание он получал деньги. |
'But now a prison, as the guard tightens the chains 'and signals to the people and prison wardens of Alcatraz - |
Теперь здесь тюрьма, и стражник натягивает цепи, подает сигнал зекам и тюремщикам Алькатраса - |
Guard Byun, come here quickly |
Стражник Пён, за мной! |
Chief Guard Kang, Guard Pu |
Чиновник Кан, стражник По. |
Chief Guard Byun, Guard Song |
Чиновник Пён, стражник Сон. |
Chief Guard Fang, Guard Fang please be in charge of the Diplomacy Minister's house |
Чиновник Пхан, стражник Пхан. Ваш пост - дом советника по внешним сношениям. |