| The chassis alone cost three grand. | Только за шасси отдал три тысячи. |
| Dude, it's, like, three grand for social media posts. | Слушай, это же как три тысячи постов в соцсетях. |
| Senator, we found 22 grand in cash in Natalie's belongings. | Сенатор, мы нашли 22 тысячи наличными в вещах Натали. |
| It's a world-class sports car, disguised as a family car for 34 grand. | Это спортивная машина мирового класса, спроектированной как семейный автомобиль за 34 тысячи. |
| Well, maybe three or four grand second-hand. | Ну, подержанный стоит тысячи три-четыре. |
| We could blow the 2 grand on a nice motel. | Мы могли бы потратить 2 тысячи на милый мотель. |
| Seven times a hundred and fif - That's over a grand. | Семь раз по $150. Это ведь больше тысячи. |
| I had to pay that skunk Moscati two and a half grand! | Я ещё должен заплатить этому скунсу Москати две с половиной тысячи! |
| Now all in all we're talking about three grand for a weekend of... | И за всё это - З тысячи за выходные. |
| End of every month, he withdraws just over 2 grand in cash. | В конце каждого месяца он снимал две тысячи наличными |
| It's, like, 3 grand a year, though. | Это вылетает под три тысячи в год. |
| So according to Stacey's assistant, the business barely had any money, let alone 250 grand. | Согласно ассистенту Стейси денег у них на бизнес почти не было так что они не могли себе позволить лишних 250 тысячи. |
| That's two grand, for you and the baby. | Тут две тысячи для тебя и ребенка |
| You're the one who first lied about 3 grand! | Ты мне первый соврал про три тысячи! |
| Said if he didn't leave two grand in his jacket next time he came, they'd expose him. | Сказал, если он не оставит два тысячи в куртке в следующий раз, когда придёт, они разоблачат его. |
| I had to pay 2 grand in legal fees! | Мне пришлось заплатить две тысячи за услуги адвоката! |
| Nothing in the financials explain why Wendy needed 4 grand in cash, but I might have figured out what she was doing in town. | Финансовая отчетность не объясняет, зачем Венди понадобилось 4 тысячи наличными, но, я бы мог выяснить, чем она занималась в городе. |
| What are you doing with 2 grand in your pocket? | Зачем тебе 2 тысячи в кошельке? |
| Take the two grand and on the next score, I'll make it up to you. | Возьми две тысячи, а в следующий раз я добавлю. |
| I fed that into a nickel slot on the way out, - and I won two grand. | Эту двадцатку я опустила в игровой автомат на выходе и выиграла две тысячи. |
| The first delivered after he'd handed over two grand from that raid to the man who then blew his face off as he walked away. | Первый выстрел - после того, как он отдал две тысячи из награбленных денег Человеку, который разнес ему голову. |
| He's paying, like, $600 for this apartment and market value's two, three grand. | Он платит за эту квартиру около 600 долларов, тогда как их рыночная стоимость - две или три тысячи. |
| What if we invest the 3 grand? | Что, если мы инвестируем З тысячи? |
| 21-year-old kid comes in here, dumps two grand cash on a guitar, you don't find that strange? | 21 летний парнишка приходит сюда, выкладывает две тысячи наличкой за гитару, вам это не показалось странным? |
| I want to give you two grand now, two later, for a few hours of your time. | Я хочу дать тебе деньги - две тысячи сейчас, две позже за пару часов твоего времени. |