Английский - русский
Перевод слова Gorgeous
Вариант перевода Великолепный

Примеры в контексте "Gorgeous - Великолепный"

Примеры: Gorgeous - Великолепный
And for inviting us into your gorgeous home. И за то что пригласили нас - в ваш великолепный дом.
We are going to do something that gorgeous skater boy will never expect. Мы сделаем что-нибудь, чего великолепный скейтер никогда не ожидает.
This is cleaning job, not gorgeous ladies of wrestling. Это работу по уборке, а не великолепный женский реслинг.
A-a gorgeous, exotic, charming, man with a beautiful mouth. Великолепный, экзотический, прекрасный мужчина с красивыми губами.
This gorgeous hotel, located in the Golden Triang... Этот великолепный отель расположен в «Золотом Треу...
The area around Wassen is a gorgeous hiking paradise. Местность вокруг поселка Вассен - великолепный рай пешего туризма.
Such a gorgeous cake and they're not even eating it. Такой великолепный торт и они даже не едят его.
A dress this gorgeous is meant to be seen. Платье это великолепный предназначается, чтобы быть замеченным.
Pirates Of The Caribbean, gorgeous Johnny Depp. «Пираты Карибского моря», великолепный Джонни Депп.
She's got two children with him and this gorgeous home. У неё двое детей от него и такой великолепный дом.
A gorgeous doctor, and I didn't get you anything. Великолепный доктор и мне ничего не надо было делать.
We've got a Pipeline, he's got a gorgeous tropical island. У нас трубопровод, у него великолепный тропический остров.
A best-selling novelist and a... gorgeous Detective have come to pay me a visit. Самый продаваемый автор романов и... великолепный детектив пришли оплатить мне визит
And the poem began, "Anderson Cooper is a gorgeous man." Стихи начинались так, "Андерсон Купер - великолепный мужчина."
There was a huge, gorgeous Similar to the statues of my favorite Jack Meyers Он был громадный, великолепный, похож на статую моего любимого Джакометти.
The restaurant "White Dune" on the tenth floor offers European cuisine as well as a gorgeous view of the gulf and Jurmala. Ресторан "Белая Дюна", расположенный на десятом этаже, сервирует блюда европейской кухни и предлагает великолепный вид на Рижский залив.
Lyrically, the song depicts "the pursuit of a maddening love interest", whom Swift describes as "gorgeous". В лирическом плане, песня изображает «стремление к объекту любовного интереса», который сама Свифт описывает как «великолепный».
Isn't this a gorgeous view of Miami? Разве это не великолепный вид Майами?
You live with this gorgeous pool... neither of you has ever been in it. У вас тут великолепный бассейн, и ни одна из вас им не пользовалась.
Amazing, fantastic, gorgeous, the world's largest diamond, found in Russia, is on its way to Moscow! Грандиозный, фантастический, великолепный, самый большой в мире алмаз, найденный в России, - на пути в Москву!
I've been trying to get him to sell that gorgeous tudor on grove, but he told me that you're the new owner and that I should talk to you. Я пыталась убедить его продать тот великолепный особняк в роще, но он сказал, что вы новый владелец и что я должна разговаривать с вами.
This man has the privilege of extracting some sixteen shillings from each traveller who goes down to Jericho... He will send a man, possibly his own son along with you... arrayed in gorgeous apparel, and armed with sword and revolver. Этот человек имеет привилегию получать около шестнадцати шиллингов с каждого путешественника, который отправляется в Иерихон... Он пошлет с человеком, возможно, его сын вместе с вами... одетого в великолепный одежда, вооруженный мечом и револьвером.»
Gorgeous, French, an artist, a celebrity, and so... young. Великолепный, француз, художник, знаменитость, и такой... молодой.
Gorgeous beach. Beautiful day. They have it all to themselves. Великолепный пляж. Чудесный день. Все это для них.
Hulk Hogan, Ric Flair, and Gorgeous George appear in archived video footage in episodes 1 and 4. Халк Хоган, Рик Флэр и Великолепный Джордж появляются на архивных кадрах в первом и четвёртом эпизодах.