Английский - русский
Перевод слова Gorazde
Вариант перевода Горажде

Примеры в контексте "Gorazde - Горажде"

Все варианты переводов "Gorazde":
Примеры: Gorazde - Горажде
The presence of eight military observers was not effective in deterring the Serb offensive against Gorazde. Присутствие восьми военных наблюдателей оказалось недостаточным для того, чтобы сдержать наступление сербов на Горажде.
After the first use of air power at Gorazde, the Bosnian Serbs regarded UNPROFOR as having intervened on behalf of their opponents. После первого применения военно-воздушных сил в Горажде боснийские сербы сочли это в качестве вмешательства СООНО на стороне их противника.
Gorazde continues to be under attack despite the fact that it has been declared a "safe area". Горажде по-прежнему подвергается нападениям, несмотря на тот факт, что он был объявлен безопасным районом.
These two realities cannot coexist if the population of Gorazde is to survive. Эти две реальности не совместимы друг с другом, если предполагается обеспечить выживание населения Горажде.
Villages around the town of Gorazde are inflames and the number of civilian casualties has increased. Деревни вокруг города Горажде охвачены огнем; число жертв среди мирных жителей растет.
More than 20 days ago, we informed the international community of the menacing concentration of aggressor forces near Gorazde. Более чем 20 дней назад мы сообщили международному сообществу об угрожающей концентрации сил агрессора в районе Горажде.
Aggressor forces have occupied a large area of the "safe area", overrunning and razing 21 suburbs around Gorazde. Силы агрессора оккупировали значительную часть "безопасного района", разграбив и опустошив 21 населенный пункт в окрестностях Горажде.
The Republic of Croatia is seriously alarmed by the developments in Gorazde, where yet another Serbian act of carnage remains unchallenged. Республика Хорватия серьезно обеспокоена событиями в Горажде, где очередная бойня, устроенная сербами, остается без ответа.
The tens of thousands of displaced persons from Gorazde pouring into central Bosnia would be a serious threat to the balance achieved in the area. Перемещение из Горажде в центральную Боснию десятков тысяч человек поставило бы под серьезную угрозу достигнутый в этом районе баланс.
The situation in Zepa and Gorazde, two other safe areas, is also critical. Критическая ситуация сложилась также и в двух других безопасных районах - Жепе и Горажде.
A substantial portion of the Serb population had remained in Gorazde for the past two years of the siege. Значительная часть сербского населения на протяжении последних двух лет осады оставалась в Горажде.
Opportunity and requisite options exist adequately to address the suffering of Gorazde. Возможности и необходимые варианты действий для избавления Горажде от страданий существуют.
Serious problems have been noted along the road between Sarajevo and Gorazde, as well as near Doboj and Mrkonic Grad. Серьезные проблемы отмечались на дороге между Сараево и Горажде, а также около Добоя и Мрконич Града.
This route is essential since without access to Sarajevo, Gorazde may be effectively isolated during the winter. Этот маршрут имеет большое значение, поскольку, лишившись доступа в Сараево, Горажде может быть практически изолировано в зимнее время.
Medical evacuations from Gorazde also continue to suffer from delays imposed by Bosnian Serb authorities. Эвакуация из Горажде больных и раненых по-прежнему осуществляется с задержками из-за препятствий, чинимых властями боснийских сербов.
This training will continue in Bihac, Drvar, Gorazde, Mostar, Prijedor and Zenica. Этот курс будет продолжен в Бихаче, Дрваре, Горажде, Мостаре, Приедоре и Зенице.
Additionally, UNESCO has established a centre for the development of rehabilitation activities for women in Gorazde. Кроме того, ЮНЕСКО создала центр по разработке реабилитационных мероприятий для женщин в Горажде.
According to that statement, critically intoned, the Bosnian Army shelled Serbian aggressor forces near Gorazde. Согласно этому заявлению, выдержанному в критическом тоне, боснийская армия подвергла силы сербского агрессора артиллерийскому обстрелу в районе Горажде.
The situation in Gorazde remains very tense, and most of the numerous cease-fire violations have been perpetrated by the Bosnian Serb forces. Обстановка в Горажде остается весьма напряженной, и в большинстве своем многочисленные нарушения прекращения огня совершались силами боснийских сербов.
In Gorazde, Karadzic' forces harassed the civilian population on the left bank of the Drina river with machine-gun and sniper fire. В Горажде силы Караджича в целях запугивания гражданских жителей на левом берегу реки Дрина ведут по ним пулеметный и снайперский огонь.
We have received reliable information that Karadzic's forces have not withdrawn from the three-kilometre designated exclusion area around Gorazde. Мы получили достоверную информацию о том, что войска Караджича не выведены из трехкилометровой зоны вокруг Горажде, объявленной запретной.
In close coordination with NATO authorities, UNPROFOR will monitor the status of the weapon-exclusion zones in Sarajevo and Gorazde. В тесном сотрудничестве с руководством НАТО СООНО будут контролировать статус запретных для размещения вооружений зон Сараево и Горажде.
Early in November, two Sarajevo-based doctors were kidnapped by Bosnian Serb forces while on their way to Gorazde. В начале ноября силами боснийских сербов на пути в Горажде были захвачены два врача из Сараево.
The Government released 166 detainees held at Konjic, Sarajevo and Gorazde. On 10 October, another 21 persons were released by the parties. Правительство освободило 166 задержанных лиц, находившихся в Конице, Сараево, и Горажде. 10 октября стороны освободили еще 21 человека.
On 3 May 1994, my Special Representative and the Force Commander met with Prime Minister Haris Silajdzic to discuss the situation in Gorazde. 3 мая 1994 года мой Специальный представитель и Командующий Силами встретились с премьер-министром Харисом Силайджичем для обсуждения ситуации в Горажде.