Английский - русский
Перевод слова Gorazde

Перевод gorazde с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Горажде (примеров 281)
The presence of eight military observers was not effective in deterring the Serb offensive against Gorazde. Присутствие восьми военных наблюдателей оказалось недостаточным для того, чтобы сдержать наступление сербов на Горажде.
Escorted convoys enjoy freedom of movement on main routes, but Bosnian government forces have recently prevented United Nations escorts provided by the Russian contingent from entering Gorazde. Сопровождаемые автоколонны пользуются свободой передвижения по основным дорогам, однако силы боснийского правительства недавно не разрешили сопровождению Организации Объединенных Наций в составе русского контингента войти в Горажде.
The threat of NATO air power helped to establish the exclusion zone around Sarajevo and to end the Bosnian Serbs' spring offensive against Gorazde. Угроза военно-воздушных сил НАТО позволила создать запретную зону вокруг Сараево и прекратить весеннее наступление боснийских сербов на город Горажде.
United Nations military observers now operate in Bosnian Serb-held areas and UNPROFOR and humanitarian convoys, as well as escorted civilian vehicles, move freely in and out of Sarajevo and Gorazde. Сегодня военные наблюдатели Организации Объединенных Наций действуют в удерживаемых боснийскими сербами районах, и транспортные средства СООНО и автоколонны с гуманитарными грузами, а также сопровождаемые гражданские автомобили могут свободно въезжать в Сараево и Горажде и покидать их.
The Co-Chairmen insisted that the three United Nations safe areas in eastern Bosnia - Srebrenica, Zepa and Gorazde - had to be retained, and that the overall percentage should not fall below 30 per cent. Сопредседатели настаивали на том, чтобы три безопасных района Организации Объединенных Наций в восточной Боснии - Сребреница, Жепа и Горажде - были сохранены и чтобы общая доля от всей территории не сокращалась до менее чем 30 процентов.
Больше примеров...