Английский - русский
Перевод слова Gorazde

Перевод gorazde с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Горажде (примеров 281)
The situation in Gorazde resulted in the first use of close air support against Serb ground targets on 10 and 11 April 1994. Ситуация, сложившаяся в Горажде, привела к первому применению непосредственной авиационной поддержки против сербских наземных целей 10 и 11 апреля 1994 года.
Experience at Sarajevo and Gorazde already indicates that the monitoring and enforcement of these zones requires a considerable commitment of UNPROFOR resources and detailed coordination with NATO. Опыт, накопленный в Сараево и Горажде, уже свидетельствует о том, что контроль и обеспечение соблюдения режима этих зон требуют выделения значительных ресурсов СООНО и тесной координации с НАТО.
Moreover, a significant difference from the situations at Sarajevo of last February and Gorazde of April, was an increased presence of Serb surface-to-air missile sites nearby. Кроме того, значительная разница между положением в Сараево в феврале этого года и положением в Горажде в апреле заключалась в большем числе находящихся в близлежащих районах сербских установок зенитных управляемых ракет.
Unfortunately, our reports and the danger that they forecast came true, as the safe area of Gorazde was soon afterwards attacked with the enormous fire power of Karadzic's Serb forces. К сожалению, эти сообщения и та опасность, которая предсказывалась в них, подтвердились, поскольку вскоре после этого безопасный район Горажде подвергся ожесточенному обстрелу со стороны сербских сил Караджича.
At Gorazde, the situation has remained tense although the cease-fire within the 3-km total exclusion zone, as well as the 20-km heavy weapon exclusion zone, has been largely respected. В Горажде положение остается напряженным, несмотря на то, что прекращение огня в пределах 3-километровой полностью запретной зоны, а также 20-километровой зоны, запретной для тяжелых вооружений, в основном соблюдалось.
Больше примеров...