Английский - русский
Перевод слова Gorazde

Перевод gorazde с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Горажде (примеров 281)
At the beginning of September 1997, restructuring was formally finalized in the cantons of Sarajevo, Upper Drina (Gorazde), Posavina, Central Bosnia and Neretva (Mostar). На начало сентября 1997 года процесс реформирования был официально завершен в кантонах Сараево, Верхняя Дрина (Горажде), Посавина, Центральная Босния и Неретва (Мостар).
It is obvious that the United Nations Protection Force (UNPROFOR) has not taken appropriate measures to prevent the advancement of Karadzic's forces towards Gorazde and efficiently protect the lives of innocent people. Очевидно, что Силы Организации Объединенных Наций по охране не приняли надлежащих мер к предотвращению продвижения сил Караджича к Горажде и к обеспечению эффективной защиты жизней ни в чем не повинных людей.
(e) Rations and brick water were provided as emergency relief to displaced persons in Tuzla, Srebrenica and Gorazde at an estimated cost of $548,000; ё) сметная стоимость пайков и воды в упаковках, распределявшихся в качестве чрезвычайной помощи среди перемещенных лиц в Тузле, Сребренице и Горажде, составила 548000 долл. США;
As of 16.30 (CET), 23 April 1994, the shelling attacks on Gorazde have resumed with new intensity. В 16 ч. 30 м. (по центрально-европейскому времени) 23 апреля 1994 года обстрелы Горажде возобновились с новой силой.
The Foreign Ministers strongly condemn the brutal Serbian offensive on the United Nations-designated "safe area" of Gorazde, which, once again, so tragically and so poignantly underscores the failure of all international efforts to deter and end the Serbian aggression. Министры иностранных дел решительно осуждают безжалостный сербский натиск на Горажде, объявленное Организацией Объединенных Наций "безопасным районом": это вновь с таким трагизмом и горечью подчеркивает провал всех международных усилий, направленных за сдерживание и прекращение сербской агрессии.
Больше примеров...