Английский - русский
Перевод слова Glasses
Вариант перевода Стакана

Примеры в контексте "Glasses - Стакана"

Примеры: Glasses - Стакана
Attractions wedding is also divination-the young one get two glasses of water, the other with vodka - decide the fate of blind - who gets the vodka would rule the marriage. Достопримечательности свадьбы также гадание-молодому получить два стакана воды, другие с водкой - решать судьбу слепого - кто получает водку бы правила вступления в брак.
All right, I collected two drinking glasses at the bar. Хорошо, я взяла с барной стойки два стакана
"You'd better bring me two glasses of water, Frank." Лучше принеси мне два стакана воды, Фрэнк.
I saw that there was two glasses of ice in the sink and one on the table. я заметила два стакана холодной воды... ќдин в раковине, другой - на столе.
Drink up three glasses first Допей сначала три стакана.
I carried three glasses. Я принёс три стакана.
There are two broken glasses here. Здесь два разбитых стакана.
Devil, get us a jar and two glasses. Тащи выпивку и два стакана.
I'll get three glasses. Я возьму три стакана.
Larissa, three glasses. Лариса, три стакана.
Give me two glasses. Дай мне два стакана.
Are there two glasses of water? Там 2 стакана воды?
Patron, three glasses of water. Патрон, три стакана воды.
Two glasses of wine for Manuel! Два стакана вина для Мануэля!
I didn't find any glasses Но стакана не нашел.
Two glasses of scotch and you. Два стакана виски и ты.
Two glasses of ice water with ice. Два стакана воды со льдом.
A bottle of Ketel One and two glasses? Бутылка водки и два стакана!
Scientist took two glasses of water. Ученый берёт два стакана воды.
We'll be needing two glasses. Нам понадобятся два стакана.
Then why are there two glasses on the counter? Тогда почему здесь два стакана?
Two glasses of wine please Два стакана вина, пожалуйста.
Three glasses of your finest malt! Три стакана вашего лучшего эля!
Mummy found I had two glasses out. Мама увидела два стакана.
Waiter, two more glasses, please. Еще два стакана, пожалуйста.