You know I never drank gin till I came here? |
Знаешь, я никогда не пил джин, пока не приехал сюда? |
I drank gin and I watched TED Talks, of course, never dreaming that one day I would be standing, balancing on prosthetic legs, giving a talk. |
Я пила джин и смотрела TED Talks, даже не мечтая, что однажды я смогу стоять, балансируя на протезных ногах, и выступать с речью. |
Chase down the regret with some gin for good luck |
Я убегаю от сожалений и пью джин на удачу |
The music and the dances and... gin. |
Музыка, и танцы, и... джин. |
and since I bought the gin, I'm first. |
А так как я купил джин, я буду первым. |
It can be snow or Santa or beer or gin or rum or schnapps. |
Это может быть снег или Санта или пиво или джин или ром или шнапс. |
Cognac, whiskey, gin, tonic, vodka? |
Коньяк, виски, джин, тоник, водку? |
You might just have to accept that I'm better at gin than you are. |
Почему ты не можешь принять, что я в джин играю лучше тебя? |
Well, in deference to your high standings, Doctors, gin. |
тобы не испортить вашу репутацию, доктор, джин. |
By Jove, Clam, that bathtub gin packs a wallop! |
Черт, Клэм, этот джин из вазы неплохо действует. |
Tana, can you get the gin in the cabinet, please? |
Тана, принеси джин ко мне в кабинет. |
Of course, gin, why not? |
Да ясно, что джин, почему бы и нет? |
It is an ugly thing when I am on gin. It's all... I'm glad you were there to help me. |
Джин срывает мне чердак напрочь, так что, спасибо, что вы пришли на помощь. |
Sink some gin, Sausage Fingers! |
Смотри не промахнись, наливая джин. |
Give me a gin and slim any time! |
По мне уж лучше джин с тоником. |
How can you can say "waste" and "gin" in the same sentence? |
Как ты можешь произносить слова "впустую" и "джин" в одном предложении? |
I wanted to believe her, but that's when I noticed the gin on her breath. |
"Я хотел верить ей" "но потом когда я заметил джин в ее дыхании" |
Well then fix me up a gin and juice and let's blow this penthouse party up! |
Тогда налей мне джин с соком, и поднимем этот пентхаус на уши! |
Then maybe to the dance, maybe a jive, maybe a gin and orange, and maybe... love. |
А потом, может быть, танцы, может быть, джайв, может быть, джин и лимонад, а может быть... любовь. |
Is that what the dames are saying down at the gin joint, aunt Mabel? |
Это то, что говорят дамы, между собой, попивая джин, тетушка Мейбел? |
Come on, gin, come on. |
Ко мне, Джин, идём! |
Why aren't you back there polishing the sausages or watering the gin, or whatever it is you do there before opening time? |
Ты не идешь полировать стаканы, разбавлять джин, или что вы там делаете перед открытием? |
Gin martini up, two olives. |
Джин, мартини сверху, две оливки. Да. |
Gin and oysters will make a mule of any man. |
Джин и устрицы превращают в осла любого человека. |
Glad I woke up early for this one, Gin. |
Рада так рано проснуться из-за этого, Джин. |