Английский - русский
Перевод слова Gin

Перевод gin с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Gin
Примеры:
Джин (примеров 330)
It feels like I need a gin tonic right now. Я чувствую, что мне сейчас нужен джин с тоником.
Gin, sherry, port, brandy, pudding wine and a substantial dash of bitters. Джин, херес, портвейн, бренди, десертное вино и приличная доза горькой настойки.
Gin, don't you think he's had enough? Джин, тебе не кажется, что вполне достаточно?
Before its recording, the song was briefly titled "Auntie Gin's Theme" after McCartney's father's youngest sister, because it was one of her favourites. Перед тем, как песня была записана, она недолгое время называлась «Тема тетушки Джин» по имени младшей сестры отца Пола, потому что она была одной из её любимых мелодий.
The boy hasn't finished his gin. Мальчик не допил свой джин
Больше примеров...
Гин (примеров 4)
Kin was the elder daughter and Gin was the younger daughter. Кин была старшей дочерью, а Гин - младшей.
The holotype specimen, GIN 100/13, was uncovered in sediments of the Upper Cretaceous Bayan Shireh Formation the stratification of which is uncertain; its possible age ranges from the Cenomanian to the Campanian. Образец голотипа ПСТ ГИН АН МНР 100/13 обнаружили в баянширэхской свите, стратификация которой не изучена; её возможный возраст варьируется от сеномана до кампана.
She has an elder brother named Gin, who went missing before the series started and is later revealed to be Enjin's vessel. У неё есть старший брат по имени Гин, который пропал без вести до начала серии.
We don't want Gin after us. чтобы Гин имел на нас зуб.
Больше примеров...
Gin (примеров 12)
On October 16, 2009, the album title was announced to be Pin Points and Gin Joints and a free download of the song "Graffiti Worth Reading" was made available. 16 октября 2009 года, было объявлено название альбома Pin Points and Gin Joints, и можно было бесплатно скачать песню "Graffiti Worth Reading".
The small-budget idea was later re-purposed in videos such as J-Kwon's "Tipsy" and Oowee's "Why Cry", which features Snoop and is a shot-by-shot remake of the "Gin and Juice" video. Идея этого малобюджетного клипа позже использовалась в видеоклипах других исполнителей, таких как J-Kwon: "Tipsy" и Oowee: "Why Cry", в котором показан Snoop, и является ремейком на его видео "Gin and Juice".
Summerland Tour made its debut in 2012 featuring Everclear, Gin Blossoms, Lit, Marcy Playground and Sugar Ray. Летом 2012 года группа отправилась в тур Summerland Tour вместе с такими группами как Everclear, Gin Blossoms, Lit и Marcy Playground.
I use Gordons London Dry Gin (47%) (or Befeater London Dry Gin (47%)) and liqueur BOLS Apricot. Я использовал джин Gordons London Dry Gin (47%) (а также Befeater London Dry Gin (47%)) и ликер априкот-бренди BOLS. Моя память нисколько не обманула меня - коктейль Парадиз (Paradise) - это отличная вещь!
I use Bombay Sapphire London Dry Gin (my best gin, undoubtedly), Cinzano Extra Dry vermouth, Grand Marnier and Pernod. Оба коктейля были изготовлены с использованием джина ВомЬау Sapphire London Dry Gin (лучший мой джин), сухого вермута Сinzano Extra Dry, ликера Grand Marnier и Pernod.
Больше примеров...
Джин-тоник (примеров 7)
You know, I could go for a gin fizz. Знаете, я бы выпил джин-тоник.
Parental gin and tonics at 11:00, followed by ritualistic screaming and yelling at 11:30, and tearful apologies by halftime. Родительский джин-тоник в 11:00, затем обязательные крики и вопли в 11:30, и слезливые извинения в перерыве.
That's what I said, Gin Tonic. Говорю тебе, Джин-тоник, это фарфаллина.
Looks like we'll get gin tonic! Так, джин-тоник нам обеспечен.
The boys here can share a sloe gin fizz. Мне виски. А парням джин-тоник.
Больше примеров...
Карты (примеров 8)
Me and hunny were - Were playing' gin rummy. Мы с дядей играли в карты.
he would still be alive, had he played gin rummy. Он был бы сейчас жив, если бы он играл в карты.
No. How about a little gin rummy? Как насчет партии в карты?
Were playing' gin rummy. Мы с дядей играли в карты.
From now on, I'll deal out the cards, you say "gin" whenever you feel like it. Теперь я буду раздавать карты, а ты будешь козырять тузами.
Больше примеров...