It feels like I need a gin tonic right now. | Я чувствую, что мне сейчас нужен джин с тоником. |
Could I possibly swap this for a gin and slimline tonic? | Можно мне поменять это на джин с тоником? |
A gin and orange, a lemon squash and a scotch and water, please. | Джин с апельсином, лимонад и скотч с водой, пожалуйста. |
What do you mean, "gin"? | В каком смысле, "джин"? |
Gin, we didn't order any food. | Джин, мы не заказывали никакой еды! |
Kin was the elder daughter and Gin was the younger daughter. | Кин была старшей дочерью, а Гин - младшей. |
The holotype specimen, GIN 100/13, was uncovered in sediments of the Upper Cretaceous Bayan Shireh Formation the stratification of which is uncertain; its possible age ranges from the Cenomanian to the Campanian. | Образец голотипа ПСТ ГИН АН МНР 100/13 обнаружили в баянширэхской свите, стратификация которой не изучена; её возможный возраст варьируется от сеномана до кампана. |
She has an elder brother named Gin, who went missing before the series started and is later revealed to be Enjin's vessel. | У неё есть старший брат по имени Гин, который пропал без вести до начала серии. |
We don't want Gin after us. | чтобы Гин имел на нас зуб. |
Gordon's London Dry Gin was developed by Alexander Gordon, a Londoner of Scots descent. | Gordon's London Dry Gin был создан Александром Гордоном, лондонцем шотландского происхождения. |
The holotype, GIN 100-1, includes a skull, vertebrae, and right hindlimb. | Голотип GIN 100-1 состоит из черепа, позвоночника и правой задней конечности. |
Summerland Tour made its debut in 2012 featuring Everclear, Gin Blossoms, Lit, Marcy Playground and Sugar Ray. | Летом 2012 года группа отправилась в тур Summerland Tour вместе с такими группами как Everclear, Gin Blossoms, Lit и Marcy Playground. |
I use Bombay Sapphire London Dry Gin (my best gin, undoubtedly), Cinzano Extra Dry vermouth, Grand Marnier and Pernod. | Оба коктейля были изготовлены с использованием джина ВомЬау Sapphire London Dry Gin (лучший мой джин), сухого вермута Сinzano Extra Dry, ликера Grand Marnier и Pernod. |
If you use good gin (like Bombay Sapphire), good liqueur (like BOLS) and fresh-squeezed orange juice from ripe, fresh fruit you obtain great cocktail with fresh and right taste. | ) ликера. Эта пропись коктейля Рай (Paradise) приготовленная из джина Bombay Sapphire London Dry Gin и ликера BOLS Apricot представляет собой прекрасный фруктовый коктейль с тонким ароматом джина и удивительной комплексной миндальной горчинкой в послевкусии. |
I'm rum punch and you're still gin and slim. | Я - ромовый пунш, а ты всё тот же джин-тоник. |
It's also when brock started downing gin and tonics Like a brit staving off malaria. | В то же время Брок начал глушить джин-тоник, словно британец, пытающийся заглушить малярию. |
Parental gin and tonics at 11:00, followed by ritualistic screaming and yelling at 11:30, and tearful apologies by halftime. | Родительский джин-тоник в 11:00, затем обязательные крики и вопли в 11:30, и слезливые извинения в перерыве. |
That's what I said, Gin Tonic. | Говорю тебе, Джин-тоник, это фарфаллина. |
The boys here can share a sloe gin fizz. | Мне виски. А парням джин-тоник. |
How about a little game of gin to pass away the time? | Как насчёт сыграть в карты, чтобы скоротать время? |
You were supposed to play gin rummy with him in the backroom all day. | Ты должен был играть с ним в карты в кабинете. |
he would still be alive, had he played gin rummy. | Он был бы сейчас жив, если бы он играл в карты. |
No. How about a little gin rummy? | Как насчет партии в карты? |
Were playing' gin rummy. | Мы с дядей играли в карты. |