Английский - русский
Перевод слова Gin

Перевод gin с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Gin
Примеры:
Джин (примеров 330)
Baby, that's gin. I can smell it from here. Я чувствую, ты пила джин.
Gin, don't you think he's had enough? Джин, тебе не кажется, что вполне достаточно?
Another round of gin rummy? Очередная партия в джин?
My son is not some commoner's child, nursed on gin and housed in squalor! Мой сын - не из простонародья, лакающего джин и живущего в нищете!
The company's Gin Long Drink (a grapefruit based alcoholic beverage) was introduced for the 1952 summer Olympics held in Helsinki. Алкогольный коктейль «джин со вкусом грейпфрута» Long Drink, был представлен в 1952 году на летних Олимпийских играх в Хельсинки.
Больше примеров...
Гин (примеров 4)
Kin was the elder daughter and Gin was the younger daughter. Кин была старшей дочерью, а Гин - младшей.
The holotype specimen, GIN 100/13, was uncovered in sediments of the Upper Cretaceous Bayan Shireh Formation the stratification of which is uncertain; its possible age ranges from the Cenomanian to the Campanian. Образец голотипа ПСТ ГИН АН МНР 100/13 обнаружили в баянширэхской свите, стратификация которой не изучена; её возможный возраст варьируется от сеномана до кампана.
She has an elder brother named Gin, who went missing before the series started and is later revealed to be Enjin's vessel. У неё есть старший брат по имени Гин, который пропал без вести до начала серии.
We don't want Gin after us. чтобы Гин имел на нас зуб.
Больше примеров...
Gin (примеров 12)
Gordon's London Dry Gin was developed by Alexander Gordon, a Londoner of Scots descent. Gordon's London Dry Gin был создан Александром Гордоном, лондонцем шотландского происхождения.
On October 16, 2009, the album title was announced to be Pin Points and Gin Joints and a free download of the song "Graffiti Worth Reading" was made available. 16 октября 2009 года, было объявлено название альбома Pin Points and Gin Joints, и можно было бесплатно скачать песню "Graffiti Worth Reading".
The 72-page booklet packaged with the CD set erroneously credited songwriting for "Cold Gin" to Stanley instead of Ace Frehley. 72-страничный буклет к бокс-сету содержит опечатку: авторство композиции «Cold Gin» ошибочно приписано Полу Стэнли вместо Эйса Фрэйли.
I use Bombay Sapphire London Dry Gin (my best gin, undoubtedly), Cinzano Extra Dry vermouth, Grand Marnier and Pernod. Оба коктейля были изготовлены с использованием джина ВомЬау Sapphire London Dry Gin (лучший мой джин), сухого вермута Сinzano Extra Dry, ликера Grand Marnier и Pernod.
If you use good gin (like Bombay Sapphire), good liqueur (like BOLS) and fresh-squeezed orange juice from ripe, fresh fruit you obtain great cocktail with fresh and right taste. ) ликера. Эта пропись коктейля Рай (Paradise) приготовленная из джина Bombay Sapphire London Dry Gin и ликера BOLS Apricot представляет собой прекрасный фруктовый коктейль с тонким ароматом джина и удивительной комплексной миндальной горчинкой в послевкусии.
Больше примеров...
Джин-тоник (примеров 7)
You know, I could go for a gin fizz. Знаете, я бы выпил джин-тоник.
It's also when brock started downing gin and tonics Like a brit staving off malaria. В то же время Брок начал глушить джин-тоник, словно британец, пытающийся заглушить малярию.
Parental gin and tonics at 11:00, followed by ritualistic screaming and yelling at 11:30, and tearful apologies by halftime. Родительский джин-тоник в 11:00, затем обязательные крики и вопли в 11:30, и слезливые извинения в перерыве.
Looks like we'll get gin tonic! Так, джин-тоник нам обеспечен.
The boys here can share a sloe gin fizz. Мне виски. А парням джин-тоник.
Больше примеров...
Карты (примеров 8)
How about a little game of gin to pass away the time? Как насчёт сыграть в карты, чтобы скоротать время?
You were supposed to play gin rummy with him in the backroom all day. Ты должен был играть с ним в карты в кабинете.
No. How about a little gin rummy? Как насчет партии в карты?
Were playing' gin rummy. Мы с дядей играли в карты.
From now on, I'll deal out the cards, you say "gin" whenever you feel like it. Теперь я буду раздавать карты, а ты будешь козырять тузами.
Больше примеров...