Английский - русский
Перевод слова Gin

Перевод gin с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Gin
Примеры:
Джин (примеров 330)
The music, the gin, the glamour... the gin. Музыка, джин, гламур... джин.
He only comes out when I drink my gin Что его нет, когда я выпью свой джин
Well, this is actually gin that I just poured into an empty beer can because I couldn't find a cup. На самом деле это джин, я просто налил его в банку от пива, потому что не нашел чашку.
Chase down the regret with some gin for good luck Я убегаю от сожалений и пью джин на удачу
Pints and a sloe gin. У вас есть какие-либо терна джин?
Больше примеров...
Гин (примеров 4)
Kin was the elder daughter and Gin was the younger daughter. Кин была старшей дочерью, а Гин - младшей.
The holotype specimen, GIN 100/13, was uncovered in sediments of the Upper Cretaceous Bayan Shireh Formation the stratification of which is uncertain; its possible age ranges from the Cenomanian to the Campanian. Образец голотипа ПСТ ГИН АН МНР 100/13 обнаружили в баянширэхской свите, стратификация которой не изучена; её возможный возраст варьируется от сеномана до кампана.
She has an elder brother named Gin, who went missing before the series started and is later revealed to be Enjin's vessel. У неё есть старший брат по имени Гин, который пропал без вести до начала серии.
We don't want Gin after us. чтобы Гин имел на нас зуб.
Больше примеров...
Gin (примеров 12)
"Gin and Juice" was nominated for the 1995 Grammy Award for Best Rap Solo Performance. Сингл "Gin and Juice" был номинирован на премию Грэмми, в 1995 году "Grammy Award for Best Rap Solo Performance".
The 72-page booklet packaged with the CD set erroneously credited songwriting for "Cold Gin" to Stanley instead of Ace Frehley. 72-страничный буклет к бокс-сету содержит опечатку: авторство композиции «Cold Gin» ошибочно приписано Полу Стэнли вместо Эйса Фрэйли.
Summerland Tour made its debut in 2012 featuring Everclear, Gin Blossoms, Lit, Marcy Playground and Sugar Ray. Летом 2012 года группа отправилась в тур Summerland Tour вместе с такими группами как Everclear, Gin Blossoms, Lit и Marcy Playground.
I use Gordons London Dry Gin (47%) (or Befeater London Dry Gin (47%)) and liqueur BOLS Apricot. Я использовал джин Gordons London Dry Gin (47%) (а также Befeater London Dry Gin (47%)) и ликер априкот-бренди BOLS. Моя память нисколько не обманула меня - коктейль Парадиз (Paradise) - это отличная вещь!
If you use good gin (like Bombay Sapphire), good liqueur (like BOLS) and fresh-squeezed orange juice from ripe, fresh fruit you obtain great cocktail with fresh and right taste. ) ликера. Эта пропись коктейля Рай (Paradise) приготовленная из джина Bombay Sapphire London Dry Gin и ликера BOLS Apricot представляет собой прекрасный фруктовый коктейль с тонким ароматом джина и удивительной комплексной миндальной горчинкой в послевкусии.
Больше примеров...
Джин-тоник (примеров 7)
It's also when brock started downing gin and tonics Like a brit staving off malaria. В то же время Брок начал глушить джин-тоник, словно британец, пытающийся заглушить малярию.
Parental gin and tonics at 11:00, followed by ritualistic screaming and yelling at 11:30, and tearful apologies by halftime. Родительский джин-тоник в 11:00, затем обязательные крики и вопли в 11:30, и слезливые извинения в перерыве.
That's what I said, Gin Tonic. Говорю тебе, Джин-тоник, это фарфаллина.
Looks like we'll get gin tonic! Так, джин-тоник нам обеспечен.
The boys here can share a sloe gin fizz. Мне виски. А парням джин-тоник.
Больше примеров...
Карты (примеров 8)
You were supposed to play gin rummy with him in the backroom all day. Ты должен был играть с ним в карты в кабинете.
Me and hunny were - Were playing' gin rummy. Мы с дядей играли в карты.
he would still be alive, had he played gin rummy. Он был бы сейчас жив, если бы он играл в карты.
Were playing' gin rummy. Мы с дядей играли в карты.
From now on, I'll deal out the cards, you say "gin" whenever you feel like it. Теперь я буду раздавать карты, а ты будешь козырять тузами.
Больше примеров...