She managed to warm the milk to put in her gin, though. |
Все же ей удалось нагреть молоко и добавить в него джин. |
Hurry up with those gin and tonics, Brett. |
Поторопись с джин тоником, Брэтт. |
It feels like I need a gin tonic right now. |
Я чувствую, что мне сейчас нужен джин с тоником. |
Could I possibly swap this for a gin and slimline tonic? |
Можно мне поменять это на джин с тоником? |
Okay, this is sloe gin and it's a gift from the British ambassador. |
Нет. Так, это терновый джин, полученный в дар от британского посла. |
Can I get two gin and tonics, please? |
Принесите мне двойной джин с тоником. |
You just happened to buy yourself the same type of gin |
Вы просто случайно купили себе точно такой же джин, |
It's got gin, tequila, Jäger... |
Значит, джин, текила, кола? |
A gin and orange, a lemon squash and a scotch and water, please. |
Джин с апельсином, лимонад и скотч с водой, пожалуйста. |
Whatever you do, don't let her drink gin. |
Чем бы вы не занимались, не позволяй ей пить джин. |
Sold gin, mixed with sulphur and turpentine, did you not? |
Продавал джин, разведенный с серой и скипидаром, так ведь? |
The gin was fake, the tonic was real. |
Джин - это муляж, а тоник был настоящим. |
Then I emptied the gin and add the vermouth. |
ј затем вылила джин и добавила вермут. |
It's not your fault, it's the gin. |
Вы не виноваты, это все джин. |
They say it's a personality thing, but to me, a martini's got gin, not vodka. |
Говорят это дело вкуса, но по мне, к мартини подходит джин, а не водка. |
All I've ever seen you order is gin, but somehow a bottle of gin didn't seem right. |
Я замечал, что вы пили лишь джин, но мне показалось, что принести джин будет неправильно. |
The music, the gin, the glamour... the gin. |
Музыка, джин, гламур... джин. |
Gin in the 18th century was produced in pot stills, and was somewhat sweeter than the London gin known today. |
Джин в XVIII веке производился в обычных перегонных кубах и был несколько более сладким, чем известный сейчас лондонский джин. |
Always drink gin with a mark, kid. |
Всегда пей настоящий джин, парень. |
He'll be playing gin for hours. |
Будет играть в "Джин" до ночи... |
Over half of the 15,000 drinking establishments in London were gin shops. |
Из 15000 питейных заведений в Лондоне более половины были рюмочными, где продавался джин. |
And I'll have sweet gin bourbon. |
А я буду сладкий джин с бурбоном. |
I pay now gin on ice. |
Теперь я наливаю джин в стакан со льдом. |
And we - we know that's gin in your coffee cup. |
И мы знаем, что в твоей кофейной чашке на самом деле джин. |
Because me and gin don't get along. |
Потому что я и джин несовместимы. |