| Nobody can miss a giant marshmallow like you! | Никто не промахнётся по такой большой поганке, как ты! |
| And the grand canyon is one giant rock. | И Большой Каньон - это один гигантский булыжник. |
| The Belgians also have the largest giant in Europe, Jean Turpin of Nieuwpoort, which exceeds 11 meters. | В Бельгии находится и самый большой гигант в Европе, «Жан Тюрпен» в Ньивпорте, имеющий рост более 11 метров. |
| And that boy who didn't do his homework, grew up to be a giant dummy. | И этот мальчик, который не делал домашку, вырос и стал большой дубиной. |
| Very big, like a giant, you know? | Очень большой, прямо гигант, понимаешь? |
| To the business community I would say that Somalia is truly Africa's sleeping giant, and a relatively small investment there will go a long way. | Деловому сообществу я хотел бы сказать, что Сомали - это поистине спящий гигант Африки, и относительно небольшие инвестиции в него обернутся большой выгодой. |
| Has anybody else noticed this is like a giant jigsaw without the edge pieces? | Кто-нибудь еще заметил, что это похоже на большой лобзик без зубчиков? |
| Gold, silver, huge red socks fit for a giant. | Золото, серебро, большой красный носок сделаный прямо под ногу гиганта! |
| Well, it does use giant magnets to fire billions of subatomic particles into their anti-particles at the speed of light to create miniature big bangs, so... seems like a good place to start. | Ну он использует гигантские магниты, чтобы выстреливать миллиардами частиц в античастицы на скорости света, чтобы создать миниатюрный Большой взрыв, так что... кажется это хорошее место, чтобы начать. |
| It all came with taking the liver of that big, fat, giant hog and sticking it into Hanna Goldstein. | Все это пришло вместе с печенью большой, жирной, гигантской свиньи, которую вытащили... и засунули прямо в Ханну Гольдштейн! |
| Ling Ling (陵陵, September 5, 1985 - April 30, 2008) was a male Chinese-born, giant panda who resided at the Ueno Zoo, the largest zoo in Tokyo, Japan. | Лин-Лин (5 сентября 1985 - 30 апреля 2008) - рождённый в Китае самец большой панды, живший в зоопарке Уэно, крупнейшем зоопарке Японии, расположенном в Токио. |
| Big Friendly Giant, I'm going to call you... | Большой и Добрый Великан, я буду называть тебя... |
| The Causeway Coast is home to some of the country's most popular attractions, including the Giant's Causeway and the Carrick-a-Rede Rope Bridge. | На побережье Козуэй Коуст (Causeway Coast) находятся некоторые из самых популярных туристических объектов, включая уникальное творение природы "Тропу Великана" (Giant's Causeway) и подвесной канатный мост Carrick-a-Rede, соединяющий крошечный остров с "большой землей". |
| Harry unexpectedly (and often in inconvenient circumstances) stands up, his arms stiff (acting as the antenna), and proclaims: "Incoming message from the Big Giant Head." | Его задания пересылаются через Гарри, который внезапно (и зачастую в неподходящих обстоятельствах) застывает, поднимает руки (служащие ему антеннами) и восклицает: «Принято сообщение от Большой Гигантской Головы». |
| Well, then a Big Friendly Giant steps forward and bows and says, "Your Majesty, I am your humble servant." | Выйдет Большой и Добрый Великан, и скажет с поклоном: "Я ваш покорный слуга, Ваше Величество". |
| I'm a giant talking pigeon. | Я большой говорящий голубь. |
| You call that a giant fry? | Ты называешь это большой фри? |
| The giant star Antares, which is very red (spectral class M1), is surrounded by a large, red reflection nebula. | Гигантская красная (спектральный класс M1) звезда Антарес окружена большой красной отражательной туманностью. |
| You're inside of a great pyramid. Ornate carvings of giant snakes flank a beautiful golden throne. | Вы в большой пирамиде, где декоративные высеченные фигуры гигантских змей обрамляют красивый золотой трон. |
| Each stage ends with Pepsiman being chased by an object, including a giant Pepsi can. | Каждый из уровней заканчивается тем, что Пепсимена преследует большой предмет, такой как огромная банка Pepsi, катящаяся по улице. |
| The idea of a giant needle going through me and then my baby's teeny heart... there doesn't seem to be much room for error. | Мысль, что меня проткнут большой иглой, а потом маленькое сердце малыша... тут нельзя ошибиться. |
| The word Andosini or Andosins (Ἀvδoσίvoι) may derive from the Basque handia whose meaning is "big" or "giant". | Ἀvδoσίvouς) может происходить от баскского handia, которое значит «большой» или «гигантский». |
| They open your brains with a giant can-opener, and then they scoop me out with a big scoopy thing. | Они вскроют ваши мозги гигантским консервным ножом... и вытащат меня оттуда большой лопаткой. |
| That two of the hottest cars in the United States is a 55,000-dollar giant car, big enough to hold a mini in its trunk. | Две самые обсуждаемые в США машины - гигант за 55000 долларов, достаточно большой, чтобы запихнуть mini в багажник. |
| The largest controversy surrounded a merger that Russian steel giant SeverStal sought with Luxemburg-based Arcelor. | Самый большой спор окружал слияние компаний, которого добивался российский сталелитейный гигант СевероСталь с находящимся в Люксембурге Арселором. |