You look like you've seen a ghost. |
Прямо как приведение увидели. |
A ghost who wears your perfume. |
Приведение с твоим парфюмом. |
I'm a ghost, charlie. |
Я приведение, Чарли. |
You look like a friendly ghost. |
Похоже, ты дружелюбное приведение. |
You look like you've seen a ghost. |
Ты словно увидел приведение. |
I thought I'd seen a ghost |
Я думала, что увидела приведение |
You look as if you've seen a ghost |
Ты будто приведение увидел. |
You look like you've seen a ghost. |
Ты будто приведение увидел. |
Yes, ghost, run! |
Да, приведение, бежим! |
This bloke's a ghost. |
Этот парень - приведение. |
Robin and I saw a ghost. |
Мы с Робин видели приведение. |
What if I'm a ghost? |
А если я приведение? |
I have a ghost. |
У меня есть приведение. |
You mean, like a ghost? |
Как приведение что ли? |
Did you ever see a ghost? |
Ты когда-нибудь видел приведение? |
I am the ghost of salesmen past. |
Я приведение продавца из прошлого. |
You look like a ghost. |
Ты выглядишь как приведение. |
I feel like a ghost. |
Чувствую себя как приведение. |
I'm sitting in your Mother's chair, And if any ghost comes along, I'll let out a scream that would frighten the life out of it. |
Я сижу в кресле вашей матери... и если приведение придёт, ... я закричу так, что это очень его напугает. |
Every time you've heard someone say they saw a ghost or an angel... every story you've ever heard about vampires, werewolves or aliens... is the system assimilating some program... that's doing something they're not supposed to be doing. |
Каждый раз когда ты слышишь что кто-то видел приведение, или... Ангела. Каждая история которую ты когда либо слышал о вампирах, снежных человеков или инопланетянах. |
In 1939, he and author Seymour Reit created the character of Casper the Friendly Ghost for a children's book. |
В 1939 году Ориоло вместе с писателем Сеймуром Рейтом создают Каспера, дружелюбное приведение - героя детской книги. |
Except last week, I might have been a ghost. |
Вот только на прошлой неделе... Думала, прямо приведение какое-то. |
You said a ghost! |
Ты сказал - "приведение"! |
You thought she was a ghost. |
Ты её за приведение приняла. |
You look as if you'd seen a ghost. |
Да ты словно приведение увидела. |