| Buena Vista Games formed the new studio with former employees of EA Canada in April 2005. | Buena Vista Games сформировала студию из выходцев из EA Canada в апреле 2005 года. | 
| As consequence he had to lay off most employees in late 2004 and shut down Troika Games in February 2005. | В результате в конце 2004 был вынужден уволить большинство сотрудников, а в феврале 2005 года объявить о закрытии компании Troika Games. | 
| The Microsoft Casual Games team reportedly received frequent feedback to "Bring back the game mode from Windows 7" even though they already did. | Команда Microsoft Casual Games, как сообщается, получила частые отзывы "вернуть режим игры от Windows 7", даже если они уже это сделали. | 
| In February 2007, NaturalMotion and Rockstar Games announced that Euphoria would be used in future Rockstar titles. | В феврале 2007 года NaturalMotion и Rockstar Games объявили, что euphoria будет использоваться в будущих играх Rockstar. | 
| Gentoo Linux was present at the recent Electronic Entertainment Exposition in Los Angeles to announce the creation of Gentoo Games and the America's Army GameCD. | Gentoo Linux был представлен на последней выставке электронных развлечений (Electronic Entertainment Exposition) в Лос Анджелесе, где было сделано объявление о создании Gentoo Games и GameCD America's Army. | 
| From 1999 to 2000, Brooker played hooded expert 'the Pundit' in the short-lived show Games Republic, hosted by Trevor and Simon on BSkyB. | С 1999 по 2000 Брукер играл одного из экспертов («Знатока» в капюшоне) в шоу Games Republic, которые вели Тревор и Саймон на BskyB. | 
| Stubbs the Zombie in Rebel Without a Pulse is a third-person action video game developed by Wideload Games and published by Aspyr Media. | Stubbs the Zombie in Rebel Without a Pulse - компьютерная игра в жанре Action от третьего лица, разработанная компанией Wideload Games, изданная Aspyr Media, и написанная на движке Halo. | 
| Tobias and former Midway Games programmer Mark Turmell stated that initially no one at Midway expected players to find the Fatalities in the game. | Бывший программист Midway Games Марк Турмелл (англ. Mark Turmell) заявил, что изначально никто из разработчиков не ожидал, что игроки найдут добивания в игре. | 
| The ZX Spectrum version of Pyjamarama received the Game of the Month award in the November 1984 issue of "Personal Computer Games". | Для ZX Spectrum выходит игра Pyjamarama, которая становится игрой месяца по версии популярного журнала Personal Computer Games (Game of the Month award November 1984). | 
| Codex Pictures produced Ultramarines under licence from Games Workshop, working in association with Good Story Productions Ltd. and Montreal based POP6 Studios. | Над фильмом работает базирующаяся в Англии компания Codex Pictures по лицензии Games Workshop, в сотрудничестве с Good Story Productions Ltd и POP6 Studios, расположенной в Монреале. | 
| Gobblet is a board game for two players designed by Thierry Denoual and published in 2001 by Gigamic and Blue Orange Games. | Гобблет (англ. Gobblet) - настольная игра для двух игроков, созданная Thierry Denoual и опубликованная в 2001 году фирмами Gigamic (англ.) и Blue Orange Games. | 
| Between August 1 and 7, Bandai Namco Games hosted a survey on Famitsu to determine which version of the game's demo will be playable at an event. | С 1 по 7 августа Namco Bandai Games устроила опрос на сайте Famitsu, чтобы выяснить, в какую версию игры фанаты хотят поиграть на устраиваемом мероприятии в поддержку Tales of Xillia 2. | 
| Aside from the regular card packs, some regular series cards were distributed on a promotional basis through GameStop, EB Games, and Energizer batteries. | Помимо регулярно выпускаемых наборов карточек, были некоторые серии, которые распространялись на рекламной основе через торговые сети GameStop и EB Games, а также вместе с батарейками Energizer. | 
| According to Peter Bartholow, CEO of Lab Zero Games, Skullgirls met Japanese publisher CyberFront's lifetime sales expectations in the first two weeks of release. | Согласно главе Lab Zero Games Питеру Бартолоу (англ. Peter Bartholow), всего за две недели с момента выпуска объёмы продаж Skullgirls превзошли те, что прогнозировались японским издателем CyberFront на весь срок продаж. | 
| In 2009, Prima Games decided to take the expert strategy concept an additional step. | В 2009 году Prima Games в очередной раз решила пересмотреть концепцию комплексной стратегии своих руководств. | 
| On January 25, 2005, Take-Two Interactive announced the opening of publishing label 2K Games, which would henceforth manage their development studios, including Frog City Software. | 25 января 2005 года Take-Two Interactive объявила об основании новой дочерней компании, занимающейся издательством игр - 2K Games, которая отныне будет управлять всеми студиями, в том числе Frog City Software. | 
| The focus on individual businesses and their needs reflects that of Deep Red Games' earlier business empire game, Monopoly Tycoon. | Полное внимание к частному предпринимательству и его нуждам является отражением более ранней игры компании «Deep Red Games» - «Monopoly Tycoon» (2001 год). | 
| Although the sport is now uncommon, annual competitions were held at the Richmond Highland Games & Celtic Festival in Richmond, Virginia from 2003 through 2009. | Несмотря на то, что хорёк-в-штанах - это редкость, ежегодные соревнования по хорьку-в-штанах проходили в «Richmond Highland Games & Celtic Festival» в Ричмонде, Виргиния с 2003 до конца 2009 года. | 
| In 2007, following the split of EA development studios into four labels, EA Montreal became part of EA Games Label (Frank Gibeau, President). | В 2007 году после разделения студии на четыре отделения, EA Montreal стал частью EA Games Label (президентом которого является Фрэнк Гайби (англ. Frank Gibeau). | 
| Finally, in 2013, Bandai Namco Games (as they were known by then) released a third sequel to the game named Super Alpine Racer. | Наконец, в 2013 году, Bandai Namco Games (как было известны к тому времени) выпустили третий сиквел игры под названием «Super Alpine Racer». | 
| Bain's follow-up video responding to the takedown attracted press attention and leveled further criticism against Wild Games Studio, which resulted in the studio retracting its request. | Последующее видео Бейна, записанное в ответ на это событие, привлекло внимание прессы и вызвало волну критики в адрес Wild Games Studio, в результате чего студия отозвала свою претензию. | 
| Michal Valient, a Senior Programmer at Guerrilla Games, presented details of their Killzone 2 proprietary game engine at a Developers Conference in July 2007. | Майкл Валиент (англ. Michal Valient), старший программист Guerrilla Games, представил подробную информацию об игровом движке Killzone 2 на конференции разработчиков в июле 2007 года. | 
| Breakthrough is an abstract strategy board game invented by Dan Troyka in 2000 and made available as a Zillions of Games file (ZRF). | Прорыв (англ. Breakthrough)- абстрактная стратегическая настольная игра, придуманная Дэном Тройка (Dan Troyka) в 2000 году и ставшая доступной в Zillions of Games файле (ZRF). | 
| In 2015 former employees Péter Bajusz and Attila Bánki-Horváth (developers of S.W.I.N.E.) founded a new company called Kite Games. | В 2015 году некоторые сотрудники StormRegion (такие как Péter Bajusz и Attila Bánki-Horváth, сделавшие S.W.I.N.E.) создали новую компанию под названием Kite Games. | 
| CI Games S.A. (formerly City Interactive S.A.) is a Polish video game developer and publisher based in Warsaw. | CI Games S.A. (ранее City Interactive S.A.) - польское акционерное общество, занимающиеся изданием и разработкой компьютерных игр для многих игровых платформ. |