| You play the game. | Вы играете по правилам. |
| I want to play a game. | Надо играть по правилам! |
| We're playing their game. | Мы играем по их правилам. |
| Play them at their own game | Играть с ними по их же правилам. |
| That's another ball game. | Это игра не по правилам. |
| That's not how the game works. | Это не по правилам. |
| It's about playing the game. | Нужно играть по правилам. |
| You play their game. | Ты играешь по их правилам. |
| Two can play at this game. | Я играю по твоим правилам. |
| Two can play this game. | Будем играть по твоим правилам. |
| Play the game, Chris. | грай по правилам, рис. |
| We are playing the game, Frank. | Мы и играем по правилам. |
| But you have to play the game. | Но надо играть по правилам. |
| He's obsessed with a pure game. | Он одержим играми по правилам. |
| That's not how the game works. | Это не по правилам игры. |
| Teach me the rules of the game. | Научи меня правилам игры. |
| The game is played according to these rules. | Игра проходила по международным правилам. |
| You play the game fair. | Ты по правилам играй. |
| You're a game changer. | Ты не играешь по правилам. |
| I played the game exactly like it's played. | Я играл строго по правилам. |
| We'll play your game for the moment. | Сыграем пока по вашим правилам. |
| We decided we could outdo everyone at this conference and beat the free market at its own game. | Мы решили что мы превзойдем всех на этой конференции и победим рынок по его-же правилам. |
| We wouldn't really be playing the game right if we didn't see that through. | Если действовать по всем правилам, то нам надо доиграть эту ситуацию. |
| I understand the way this game is played. | Я понимаю, по каким правилам идет игра |
| From now on, I play this game the way she does... | С этого момента я играю по ее правилам. |