I don't see what all the fuss is about. | Не понимаю, из-за чего такая суета. |
I'm telling you, it's a fuss over nothing. | Я же говорил тебе, что это просто суета вокруг пустого места. |
I don't know what all the fuss is about. | Не понимаю, с чего такая суета? |
Now all this fuss about a single one of our traits tells us there's something worth explaining. | И вся эта суета по поводу одной лишь нашей способности показывает, что есть здесь что-то, достойное внимания. |