| Pressure relief device (fuse). | 17.3.1.13 ограничитель давления (предохранитель). | 
| For example, why he'd light his own fuse. | Например, почему он выдернул предохранитель. | 
| It says the ignition switch fuse is found at location number 27. | Написано, что предохранитель ключа зажигания на схеме под номером 27. | 
| Just need to find a fuse so we can start the car. | Нужно найти предохранитель, чтобы завести машину. | 
| There's blown fuse in the ventilation unit. | Здесь сгоревший предохранитель в блоке вентиляции. | 
| Better get that fuse to the lab. | Лучше отнеси этот предохранитель в лабораторию. | 
| I think it's a blown fuse in the communication panel. | Я думаю, это сгорел предохранитель в панели связи. | 
| When you remove someone's master fuse, they can't start their car. | Вытащишь главный предохранитель - машина не поедет. | 
| We then fill the hollow center with gunpowder, attach a fuse. | Мы затем насыпим полый центр порохом, прикрепим предохранитель. | 
| All you need to do to is unscrew the fuse and replace the plug. | Все что тебе нужно - это лишь отвинтить предохранитель и заменить вилку. | 
| Discrepancies were subsequently found in his travel records for 29 December 1995 because he forgot to replace the fuse following the trip. | 29 декабря 1995 года были обнаружены расхождения в его путевых записях, так как после поездки он забыл заменить предохранитель. | 
| Some electronic circuits employ active current limiting, since a fuse may not protect solid-state devices. | В некоторых электронных схемах используется ограничение действующего тока, поскольку предохранитель может не защищать твердотельные устройства. | 
| A glitch, however, is such a minute change in voltage that no fuse could protect against it. | Сбой, тем не менее, это такое минутное изменение напряжения, что ни один предохранитель не может защитить от него. | 
| These firecrackers most commonly have a small capsule with up to 50 mg of powder and a fuse in it. | Эти петарды чаще всего имеют небольшую капсулу с 50 мг порошка и предохранитель в нём. | 
| Astro, my waffle iron blew its fuse. | Астро, в моей вафельнице перегорел предохранитель. | 
| Afraid I may have blown a fuse. | Боюсь у меня мог взорваться предохранитель. | 
| Someone switched off the main fuse and blew the whole circuit. | Кто-то выключил главный предохранитель, вырубив всю сеть. | 
| He pulled out the main fuse to turn off the washer. | Он отключил предохранитель, чтобы остановить машину. | 
| You'd just take the fuse out of the plug. | Они бы просто вынули предохранитель из вилки. | 
| He's so mechanically inept, he can't change a fuse. | Он такой неумёха, даже предохранитель сменить не может. | 
| I can change a fuse, actually. | Вообще-то, я могу сменить предохранитель. | 
| I'll ring down to the desk, see if they can replace the fuse. | Я позвоню вниз, администратору, узнаю, смогут ли они заменить предохранитель. | 
| We probably just blew a fuse from overconsumption. | Мы наверное просто спалили предохранитель из-за перегрузки. | 
| Lex, we need a fuse and a car. | Лекс, нам нужен предохранитель и машина. | 
| Woman, you do not want to light this particular fuse. | Женщина, ты не захочешь срывать этот предохранитель. |