| The 'stache is not for fags, it's for fuckin' men. | Усы блять не для пидоров, а для нормальных блять мужиков. |
| You fuckin' drivin' you like a fuckin' maniac. | Ты, блять, водишь, как долбанный маньяк. |
| I am fuckin' fantastic, and I got to say, I think your dad would be, too, if you'd just fuckin' let him. | Со мной всё охуительно, и, должна сказать, с твоим отцом тоже будет, если ты, блять ему это позволишь. |
| and I fuckin' say, and you tell that fuckin' piece of shit. | и я блять скажу, и ты скажешь этого долбанному куску дерьма. |
| I was your fuckin' family, and you fuckin' abandoned me! | Я был твоей ебучей семьёй, а ты блять бросил меня! |
| AS LOUD AS I FUCKIN' WANT! | Так громко, как мне, блять, вздумается! |
| Fuckin' never goes wrong, does it, Scott? | Что блять может пойти не так, да, Скотт! |
| IT'S MY FUCKIN' ART. | Этож, блять, моя поделка. |
| TELL ANYONE AND YOU'RE A FUCKIN' DEAD MAN. | Скажешь кому - и ты, блять, покойник. |
| THANK YOU. WOULD YOU FUCKIN' LOOK AT THAT? | Спасибо. Ты, блять, только посмотри на это. |
| That's my fuckin' car! | Блять, моя машина! |
| Who fuckin' does that? | Кто, блять, так делает? |
| I fuckin' love you. | Я блять люблю тебя. |
| You fuckin' disappoint me. | Ты, блять, разочаровал меня. |
| You fuckin' lied to me. | Ты блять врал мне. |
| He fuckin' cheated on me. | Он блять обманывал меня. |
| You fuckin' ruined everything. | Ты, блять, все испортил. |
| Just fuckin do it... | Просто, блять, сделай это |
| I fuckin' clocked her. | Я блять ударил её кулаком. |
| Ring a fuckin' bell? | О чём-то, блять, говорит? |
| Don't fuckin' lie to me! | Вот только блять не ври! |
| I fuckin' love you. | Я, блять, обожаю тебя. |
| Fuckin', fuck, oh, fuck. | Ебаный, блять, ох, бля |
| I got fuckin' shot! | В меня, блять, пальнули! |
| Fuckin' smiling at the hearse, and - | Улыбающимся, блять, над гробом, и - |