| We should put's a fuckin' muzzle on dat guys. | Мы должны блять дать взятку этим ребятам |
| He's gonna be fuckin' bad news when he wakes up! | Он, блять, сейчас... вам не понравится, когда он проснется! |
| Yeah, and I fuckin' hate you too, you little shit. | И я, блять, тоже ненавижу тебя, маленькая засранка! |
| Nothing like a spontaneous abduction to get the heart fuckin' pumpin' and... boom! | Ничто не сравнится с внезапным похищением, чтобы сердце, блять, забилось и... бум! |
| 's like two peas in a fuckin' pod! | Взгляните, вы же, блять, созданы друг для друга! |
| I'm not really am, I, I mean... Coccain, pills, whatever it is, I'll fuckin' do it. | Так и есть, я имею в виду... кокаин, таблетки, неважно что, я, блять, приму это. |
| Well, we don't fuckin' work for you, man! | Слышь, мы на тебя, блять, не работаем, мужик! |
| If I fuckin' do this, I'm telling you right now, I ain't goin' to him. | Если я, блять, буду этим заниматься, то я тебе сразу скажу, это без него. |
| I don't fuckin' have to look at it! | Я, блять, не обязан смотреть это! |
| My intentions are good, but my heart and my mind and my balls, son, the holy fuckin' Trinity... they all knew. | У меня добрые намерения, но сердце, мысли и яйца, сынок, святая, блять, троица... они все знали. |
| I want you to not fuckin' walk away from me when I'm trying to tell you how I feel. | Я, блять, не хочу, чтобы ты от меня убегала, когда я пытаюсь поговорить о чувствах. |
| You've got to just fuckin' come out of a book, you know, surprise your neighbours! | Просто, блять, выйди из книги, удиви соседей. |
| Just fuckin do it... weed is awesome. | Просто, блять, сделай это Просто, блять, сделай это Трава шикарна |
| Don't fuckin' do that! | Не делай, блять, этого! |
| You old guys, you old hoods... you think you're so fuckin' above it... so high and mighty. | Вы старики, старпёры... вы думаете, вы блять выше этого... такие надменные и могучие. |
| You fuckin' beat the shit out of me, and I was too little to fight back! | Да ты блять выбивал всё дерьмо из меня, а я был слишком маленький, чтобы сопротивляться этому! |
| Because this is not fuckin' working. | Потому что это, блять никуда не годится. |
| You did fuckin' sell out. | Да, ты блять, продался. |
| You always got to be the fuckin' hero. | Вечно ты в герои блять лезешь. |
| Well, don't fuckin' do that again, you maniac. | Так, блять, не смей больше этого делать, маньячка. |
| I got fuckin' shot in the face. | Пальнули прямо, блять, в лицо. |
| Jim, get some fuckin' balls. | Джим, купи уже блять себе яиц! |
| You're a fuckin' pimp! | Да у тебя, блять, всё на лбу написано! |
| Dudes, when the fuck is this place gonna be fuckin' finished? | Парни, когда блять этот ебаный ремонт закончится? |
| Oh, you fuckin'... I can't find... | ох ты ж блять... я не могу найти... |