We should put's a fuckin' muzzle on dat guys. |
Мы должны блять дать взятку этим ребятам |
He's gonna be fuckin' bad news when he wakes up! |
Он, блять, сейчас... вам не понравится, когда он проснется! |
Yeah, and I fuckin' hate you too, you little shit. |
И я, блять, тоже ненавижу тебя, маленькая засранка! |
Nothing like a spontaneous abduction to get the heart fuckin' pumpin' and... boom! |
Ничто не сравнится с внезапным похищением, чтобы сердце, блять, забилось и... бум! |
's like two peas in a fuckin' pod! |
Взгляните, вы же, блять, созданы друг для друга! |
I'm not really am, I, I mean... Coccain, pills, whatever it is, I'll fuckin' do it. |
Так и есть, я имею в виду... кокаин, таблетки, неважно что, я, блять, приму это. |
Well, we don't fuckin' work for you, man! |
Слышь, мы на тебя, блять, не работаем, мужик! |
If I fuckin' do this, I'm telling you right now, I ain't goin' to him. |
Если я, блять, буду этим заниматься, то я тебе сразу скажу, это без него. |
I don't fuckin' have to look at it! |
Я, блять, не обязан смотреть это! |
My intentions are good, but my heart and my mind and my balls, son, the holy fuckin' Trinity... they all knew. |
У меня добрые намерения, но сердце, мысли и яйца, сынок, святая, блять, троица... они все знали. |
I want you to not fuckin' walk away from me when I'm trying to tell you how I feel. |
Я, блять, не хочу, чтобы ты от меня убегала, когда я пытаюсь поговорить о чувствах. |
You've got to just fuckin' come out of a book, you know, surprise your neighbours! |
Просто, блять, выйди из книги, удиви соседей. |
Just fuckin do it... weed is awesome. |
Просто, блять, сделай это Просто, блять, сделай это Трава шикарна |
Don't fuckin' do that! |
Не делай, блять, этого! |
You old guys, you old hoods... you think you're so fuckin' above it... so high and mighty. |
Вы старики, старпёры... вы думаете, вы блять выше этого... такие надменные и могучие. |
You fuckin' beat the shit out of me, and I was too little to fight back! |
Да ты блять выбивал всё дерьмо из меня, а я был слишком маленький, чтобы сопротивляться этому! |
Because this is not fuckin' working. |
Потому что это, блять никуда не годится. |
You did fuckin' sell out. |
Да, ты блять, продался. |
You always got to be the fuckin' hero. |
Вечно ты в герои блять лезешь. |
Well, don't fuckin' do that again, you maniac. |
Так, блять, не смей больше этого делать, маньячка. |
I got fuckin' shot in the face. |
Пальнули прямо, блять, в лицо. |
Jim, get some fuckin' balls. |
Джим, купи уже блять себе яиц! |
You're a fuckin' pimp! |
Да у тебя, блять, всё на лбу написано! |
Dudes, when the fuck is this place gonna be fuckin' finished? |
Парни, когда блять этот ебаный ремонт закончится? |
Oh, you fuckin'... I can't find... |
ох ты ж блять... я не могу найти... |