| I would never kill Fry, not even to save my own life. | Я ни за что не убью Фрая, даже чтоб спасти свою жизнь. |
| We still have to rescue Fry and Leela! | Нам все равно нужно спасти Фрая и Лилу! |
| In June, 2006, Parry married Roderick Fry, a physical chemist from Kendall, New York. | В июне 2006 года, вышла замуж за Родерика Фрая, химик по образованию из города Кендалл. |
| Well, looks like Fry's three-way is down to a one-way. | Что ж, кажется из трёх вариантов у Фрая остался один. |
| You must find Mr. Fry and install his chip. | Ты должна найти этого мистера Фрая и установить ему чип! |
| Amy and Leela drag Fry and Bender to the gym, and Dr. Zoidberg tags along. | Эми и Лила вытаскивают Фрая и Бендера в спортзал. |
| How could I have know the gift was in Fry's locker? | Как я могла узнать... что подарок был в шкафчике Фрая? |
| Bender, are you jealous of Fry's puppy? | Бендер, ты ревнуешь к собаке Фрая? |
| We'll bankrupt Mr. Fry so he'll have to sell the anchovies to us! | Мы должны обанкротить мистера Фрая, и он будет вынужден продать анчоусов нам. |
| But how do we get Fry's money out of the bank? | Но как же нам забрать деньги Фрая из банка? |
| Are you saying that guy at the apartment was some kind of exact copy of Fry? | Хочешь сказать, что парень в нашей квартире, это была какая-то там точная копия Фрая? |
| I, too, was on Earth that day, on my mission to ensure Fry's successful transport to the future. | Я тоже был на Земле в тот день, на своем задании, обеспечившем успешную доставку Фрая в будущее. |
| If anything, we want to show the code, and here you see Ben Fry's distellamap of Pac-Man, of the Pac-Man code. | Даже наоборот, мы хотим показать код, здесь вы видите distellamap Pac-Man от Бэна Фрая, визуализацию программного кода Pac-Man. |
| If I'm the first, I'll call it a "Fry Hole." | Так если я первый, пусть она называется "Дыра Фрая." |
| In 1998, he was cast as Jud Fry for London's National Theatre production of Oklahoma! | В 1998 году он сыграл в лондонском Национальном театре роль Джада Фрая в мюзикле «Оклахома!». |
| Why don't you just adopt Fry and make him the son you never had? | Почему бы тебе не принять Фрая, как сына, которого у тебя не было? |
| Well, Fry's opera premieres tomorrow night. | Сегодня вечером премьера оперы Фрая. |
| For Stephen Fry's use only. | Только для Стивена Фрая . |
| What, for Fry or the story? | Ради Фрая или статьи? |
| Sorry, A Bit of Fry and Laurie. | Простите. Шоу "Фрая и покойного Лори". |
| Actually, Fry and Bender may share some of same followers. | Вообще-то, у Фрая с Бендером могут быть общие подписчики. |
| But if I leave, I might miss Fry. Unless... | Но если я уйду, я могу пропустить Фрая. (Вздыхает) Хотя... |
| You want to see my Fry Hole? | Я так понимаю, вы хотите увидеть мою "Дыру Фрая?" |
| So, anyway, on with A Bit of Fry and Laurie. | Итак. Вы смотрите шоу "Фрая и Лори" |
| Sorry I've been taking up so much of Fry's time He's just so interesting! | Простите, что отнимала у Фрая столько времени, но с ним так интересно! |