I would never kill Fry, not even to save my own life. |
Я ни за что не убью Фрая, даже чтоб спасти свою жизнь. |
We still have to rescue Fry and Leela! |
Нам все равно нужно спасти Фрая и Лилу! |
In June, 2006, Parry married Roderick Fry, a physical chemist from Kendall, New York. |
В июне 2006 года, вышла замуж за Родерика Фрая, химик по образованию из города Кендалл. |
Well, looks like Fry's three-way is down to a one-way. |
Что ж, кажется из трёх вариантов у Фрая остался один. |
You must find Mr. Fry and install his chip. |
Ты должна найти этого мистера Фрая и установить ему чип! |
Amy and Leela drag Fry and Bender to the gym, and Dr. Zoidberg tags along. |
Эми и Лила вытаскивают Фрая и Бендера в спортзал. |
How could I have know the gift was in Fry's locker? |
Как я могла узнать... что подарок был в шкафчике Фрая? |
Bender, are you jealous of Fry's puppy? |
Бендер, ты ревнуешь к собаке Фрая? |
We'll bankrupt Mr. Fry so he'll have to sell the anchovies to us! |
Мы должны обанкротить мистера Фрая, и он будет вынужден продать анчоусов нам. |
But how do we get Fry's money out of the bank? |
Но как же нам забрать деньги Фрая из банка? |
Are you saying that guy at the apartment was some kind of exact copy of Fry? |
Хочешь сказать, что парень в нашей квартире, это была какая-то там точная копия Фрая? |
I, too, was on Earth that day, on my mission to ensure Fry's successful transport to the future. |
Я тоже был на Земле в тот день, на своем задании, обеспечившем успешную доставку Фрая в будущее. |
If anything, we want to show the code, and here you see Ben Fry's distellamap of Pac-Man, of the Pac-Man code. |
Даже наоборот, мы хотим показать код, здесь вы видите distellamap Pac-Man от Бэна Фрая, визуализацию программного кода Pac-Man. |
If I'm the first, I'll call it a "Fry Hole." |
Так если я первый, пусть она называется "Дыра Фрая." |
In 1998, he was cast as Jud Fry for London's National Theatre production of Oklahoma! |
В 1998 году он сыграл в лондонском Национальном театре роль Джада Фрая в мюзикле «Оклахома!». |
Why don't you just adopt Fry and make him the son you never had? |
Почему бы тебе не принять Фрая, как сына, которого у тебя не было? |
Well, Fry's opera premieres tomorrow night. |
Сегодня вечером премьера оперы Фрая. |
For Stephen Fry's use only. |
Только для Стивена Фрая . |
What, for Fry or the story? |
Ради Фрая или статьи? |
Sorry, A Bit of Fry and Laurie. |
Простите. Шоу "Фрая и покойного Лори". |
Actually, Fry and Bender may share some of same followers. |
Вообще-то, у Фрая с Бендером могут быть общие подписчики. |
But if I leave, I might miss Fry. Unless... |
Но если я уйду, я могу пропустить Фрая. (Вздыхает) Хотя... |
You want to see my Fry Hole? |
Я так понимаю, вы хотите увидеть мою "Дыру Фрая?" |
So, anyway, on with A Bit of Fry and Laurie. |
Итак. Вы смотрите шоу "Фрая и Лори" |
Sorry I've been taking up so much of Fry's time He's just so interesting! |
Простите, что отнимала у Фрая столько времени, но с ним так интересно! |