Примеры в контексте "Friendship - Друзья"

Примеры: Friendship - Друзья
They clasp hands, their friendship restored. Друзья встретились, обнялись, и дружба возобновилась.
Was it to ruin our friendship, 'cause congratulations, we're not friends anymore. Конец нашей дружбы, потому что поздравляю, мы больше не друзья.
And friendship is better because friends help you move. А дружба лучше, потому что друзья помогают тебе переезжать.
I mean, we're friends - just regular friendship... Мы просто друзья... обычная дружба...
"We're the best of friends and we're here to reiterate that friendship", Remengesau said during the visit. «Мы самые лучшие друзья и мы здесь для того, чтобы укрепить нашу дружбу», сказал Ременгесау во время своего визита.
I think we are good friends, and will be so long as you don't spoil our friendship. Мне кажется, мы и так хорошие друзья - прошу вас, не убейте нашу дружбу.
Furthermore, its "Friends in prison" programme aims to bring friendship to prisoners suffering from isolation and marginalization, makes living conditions in prisons more humane (particularly in Africa) and abolish capital punishment throughout the world. А цель ее программы «Друзья в тюрьме» состоит в том, чтобы завязать отношения дружбы с заключенными, страдающими от изоляции и маргинализации, сделать условия жизни в тюрьмах более гуманными (особенно в Африке) и добиться отмены смертной казни во всем мире.
Kyle and Stan are best friends, and their relationship, which is supposed to reflect the real-life friendship between Parker and Stone, is a common topic throughout the series. Стэн и Кайл лучшие друзья, и их взаимосвязь, отражающая реальную дружбу между Паркером и Стоуном, является общей темой шоу.
In the spirit of friendship, I was wondering if you could help me with a problem. Раз мы друзья, не мог бы ты помочь мне с одной проблемой?
However, Hill remembers "these dirt-poor days... among the best and the most carefree of my life, and though my friends were often scoundrels, I felt their friendship convincingly." Тем не менее, Хилл вспоминает «эти нищенские дни... одни из лучших и самых беззаботных в моей жизни, и хотя мои друзья часто оказывались негодяями, я верила в их дружбу».
In brief, youth is... Stuff like Love, Friends, and Friendship. Мне кажется, юность - это любовь, друзья и дружба, которые мы находим в школе.
Is this a friendship we have? Мы с тобой друзья?
That is friendship without trade. Так вы были с Тифусом просто друзья?
Eöl's love for smithying and friendship towards the Dwarves is consistent with Tolkien's view of the Noldor, which are described as Dwarf-friends in the First and Second Ages. Любовь же Эола к кузнечному делу и дружба с гномами прекрасно сочетается с воззрениями Толкина на нолдор, описываемых как друзья гномов в течение Первой и Второй Эпох Средиземья.
Clinton viewed the film as "reminiscent of those classic films that explored the complex dynamics of friendship", calling it "a heartwarming, glorious movie for anyone who has ever had a friend - or a family." Клинтон отнёс фильм к «реминисценции классических фильмов о различных типах дружбы», назвав его «добрым, сердечным и выдающимся фильмом, понятным каждлму, у кого есть друзья и семья».
Do not need friendship This is how most visitors А мне не нужны друзья, я сниму весь трактир на эту ночь.
My dear friends, before we start, I'd like to welcome the one honoring us with his friendship, and presence despite a very busy schedule. Дорогие друзья, прежде всего я хотел бы попрриветствовать того, кто оказал нам честь своим присутствием, несмотря на крайнюю занятость.
The organization's "Friends on the street" effort provides food, friendship, education and hope to the homeless men and women of the world through its international soup kitchens and information centres. В рамках программы «Друзья на улице» организация стремится наладить питание для бездомных мужчин и женщин, установить с ними отношения дружбы, организовать для них учебные занятия и дать им надежду на будущее через свою международную сеть благотворительных столовых и информационных центров.
As they say, "Hard times will always reveal true friendship." Как говорится, "друзья познаются в беде".