| Father Matthews, Dr. Victor Frankenstein. | Отец Мэттьюз, доктор Франкенштейн. |
| Can Frankenstein sign my costume? | Можно Франкенштейн подпишет мой костюм? |
| He looks like Frankenstein. | Он выглядит как Франкенштейн. |
| Dr. Frankenstein, I presume. | Доктор Франкенштейн, я полагаю. |
| You're walking like Frankenstein. | Ты ходишь как Франкенштейн. |
| Doctor Frankenstein, good evening. | Доктор Франкенштейн, добрый вечер. |
| Doctor Frankenstein, hello. | Доктор Франкенштейн, здравствуйте. |
| Dinner with Miss Frankenstein again? | Снова ужинаете с Мисс Франкенштейн? |
| Who's big daddy Frankenstein? | Кто большой папочка Франкенштейн? |
| Frankenstein? - Give it to them, Joe. | Любите этого козла! Франкенштейн... |
| Like, a real-life Frankenstein. | Типа, настоящий Франкенштейн! |
| It's scarier than Frankenstein. | Он ужаснее, чем Франкенштейн. |
| Cut me loose! Frankenstein... | Развяжи меня, Франкенштейн! |
| Frankenstein is a myth. | Франкенштейн - это миф. |
| Victor Frankenstein just made it possible. | Виктор Франкенштейн сделал это возможным. |
| Cut me loose... Frankenstein. | Да разрежь мне веревки, Франкенштейн! |
| Frankenstein can't die. | Франкенштейн не может умереть. |
| Once and for all, Frankenstein! | Раз и навсегда, Франкенштейн! |
| Hello, Mrs. Frankenstein. | Привет, миссис Франкенштейн. |
| Frankenstein, or the Modern Prometheus. | Франкенштейн, или Современный Прометей. |
| I'm more worried about Frankenstein. | А меня больше волнует Франкенштейн. |
| Write down "Frankenstein". | Запиши, "Франкенштейн". |
| Frankenstein can never die. | Франкенштейн не может умереть. |
| But Frankenstein will always emerge. | Но Франкенштейн всегда будет на ногах. |
| Is this really Frankenstein? | Это и вправду Франкенштейн? |